Σλοβενικά » Αγγλικά

Μεταφράσεις για „zaukati“ στο λεξικό Σλοβενικά » Αγγλικά

(Μετάβαση προς Αγγλικά » Σλοβενικά)

zaúpa|ti <-m; zaupal> ΡΉΜΑ στιγμ, εξακολ μεταβ

zauká|zati <-žem; zaukazal> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

zauží|ti <-jem; zaužil> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

fúka|ti <-m; fukal> ΡΉΜΑ εξακολ αμετάβ vulg

kúka|ti2 <-m; kukal> ΡΉΜΑ εξακολ αμετάβ

1. kukati (opazovati):

I . sú|kati <-kam; sukal [ali -čem]> ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ

1. sukati (vrteti):

súkati jezik μτφ

2. sukati (pri plesu):

II . sú|kati ΡΉΜΑ εξακολ αυτοπ ρήμα súkati se

I . cúka|ti <-m; cukal> ΡΉΜΑ εξακολ αμετάβ žarg

II . cúka|ti ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ

1. cukati (sunkoma potegovati):

3. cukati (imeti bolečine):

múka|ti <-m; mukal> ΡΉΜΑ εξακολ αμετάβ

I . smúka|ti <-m; smukal> ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ (trgati)

II . smúka|ti ΡΉΜΑ εξακολ αυτοπ ρήμα smúkati se

1. smukati (hoditi blizu):

2. smukati μτφ (prilizovati se):

zadá|ti <-m; zadal> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

zadati στιγμ od zadajati:

Βλέπε και: zadájati

zadája|ti <-m; zadajal> ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ

zaor|áti <zaôrjem; zaoral> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

1. zaorati:

2. zaorati μτφ:

zasp|áti <zaspím; zaspal> ΡΉΜΑ στιγμ αμετάβ

1. zaspati (začeti spati):

za vedno zaspati μτφ

2. zaspati (predolgo spati):

3. zaspati οικ (postati mravljinčast):

zas|ráti <zasérjem; zasràl> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ vulg

1. zasrati (umazati):

2. zasrati (pokvariti):

zazná|ti <-m; zaznàl> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

zaznati στιγμ od zaznavati:

Βλέπε και: zaznávati

zaznáva|ti <-m; zaznaval> ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ

I . zažg|áti <zažgèm; zažgal> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

1. zažgati στιγμ od zažigati II.:

2. zažgati (pri kuhanju):

II . zažg|áti ΡΉΜΑ στιγμ αυτοπ ρήμα

zažgati zažgati se (hrana):

Βλέπε και: zažígati

I . zažíga|ti <-m; zažigal> ΡΉΜΑ εξακολ αμετάβ αργκ (biti zelo dober )

II . zažíga|ti ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ

I . za|gnáti <zažênem; zagnàl> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

1. zagnati (stroj):

3. zagnati μτφ (povzročiti):

II . za|gnáti ΡΉΜΑ στιγμ αυτοπ ρήμα zagnati se μτφ

1. zagnati (v koga):

2. zagnati (v dejavnost):

zak|láti <zakôljem; zaklàl> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

1. zaklati (žival):

2. zaklati (človeka):

zastá|ti <-nem; zastal> ΡΉΜΑ στιγμ αμετάβ

zastati στιγμ od zastajati:

Βλέπε και: zastájati

zastája|ti <-m; zastajal> ΡΉΜΑ εξακολ αμετάβ

1. zastajati (nabirati se):

2. zastajati (prenehati napredovati):

káka|ti <-m; kakal> ΡΉΜΑ εξακολ αμετάβ otr

to poo(h) enslslre-brit-s
to poop enslslre-am-s

áka|ti <-m; akal> ΡΉΜΑ εξακολ αμετάβ ΓΛΩΣΣ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina