calar στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για calar στο λεξικό Ισπανικά»Ιταλικά (Μετάβαση προς Ιταλικά»Ισπανικά)

I.calar [kaˈlar] ΡΉΜΑ trans

II.calar [kaˈlar] ΡΉΜΑ intr

calar [kaˈlar] ΟΥΣ αρσ

Μεταφράσεις για calar στο λεξικό Ιταλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Ιταλικά)

calar Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

calar (hondo) fig

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ισπανικά
Pero en el imaginario ha calado y se ha imbricado de manera perenne esa construcción artificial llamada clase media.
soyelyugo.blogspot.com
No es un cantante al uso, tiene una voz muy peculiar y una manera de ver el mundo que ha calado.
lunaspasajeras.wordpress.com
Siglo y medio después, el mal ha calado hondo y ha alcanzado al catolicismo: a pensadores y pastores.
servicocatholicohispano.wordpress.com
Tácticas que incluyen repetir, repetir y repetir una consigna para que cale en el público menos informado y se instale en sus memorias...
aldea-irreductible.blogspot.com
Sus canciones, que hablan de amores y desencuentros, calaron profundamente en el público que se reflejaba en ellas.
www.elforolatino.com
De esta forma conseguiremos que sea distinto, que no pase desapercibido y que cale mejor dentro del departamento de recursos humanos.
es.mt-soft.com.ar
Si todo fuera azabache, preguntó al pedrisco, dónde harían corral las calas estivales: las calas del recalcitrante viento.
dmeloenlacalle.blogspot.com
Y el dolor ajeno nos cala hasta los huesos.
www.dra-amalia-arce.com
Lo que es hoy caló, mañana se convierte en idioma oficializado.
www.fcpolit.unr.edu.ar
Rosas rojas y calas, más lejos gladiolos horribles, como machucados y sucios, color rosa vieja con manchas lívidas.
www.literaberinto.com

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski