Γερμανικά » Γαλλικά

I . ausdrücklich [ˈaʊsdrʏklɪç] ΕΠΊΘ προσδιορ

II . ausdrücklich [ˈaʊsdrʏklɪç] ΕΠΊΡΡ

ausdrücklich
ausdrücklich

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Einige Epoxidsysteme sind jedoch weniger empfindlich und innerhalb enger Grenzen ausdrücklich für eine Variation des Mischungsverhältnisses geeignet.
de.wikipedia.org
Dieser stützte sich ausdrücklich nur auf altes Beweis- und Aktenmaterial.
de.wikipedia.org
1921 warfen Jugendliche dort Grabsteine um, wobei ein antisemitischer Hintergrund ausdrücklich verneint wurde.
de.wikipedia.org
Grund war, dass dem Unternehmen die gesetzlich vorgeschriebene ausdrückliche Zustimmung des Kunden fehlte.
de.wikipedia.org
In der Genehmigung der Gesellschaft wurden politische Aktivitäten und Diskussionen ausdrücklich verboten.
de.wikipedia.org
Manche Landesgesetze verpflichten Ausweisinhaber ausdrücklich dazu, einen neuen Personalausweis zu beantragen, bevor der bisherige seine Gültigkeit verliert.
de.wikipedia.org
Nur bei außergewöhnlichen Umständen widersetzen sich der Monarch und dessen Stellvertreter ausdrücklich dem Rat des Premierministers.
de.wikipedia.org
Der Inhaber der rangälteren Marke sollte deshalb einen "Verzicht" nicht ausdrücklich erklären, sondern besser nur zusichern, er werde von der Erhebung eines Widerspruchs absehen.
de.wikipedia.org
Im Sinne des Subsidiaritätsprinzips sollten die Kantone alle Rechte ausüben, die nicht ausdrücklich der Bundesgewalt übertragen sind.
de.wikipedia.org
Zur Kontaktaufnahme mit neuen Interessenten wird unbedingt die ausdrückliche Zustimmung der Kontakte benötigt.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"ausdrücklich" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina