Γερμανικά » Γαλλικά

Μεταφράσεις για „Bezüge“ στο λεξικό Γερμανικά » Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά » Γερμανικά)

bezug

bezug → Bezug

Βλέπε και: Bezug

Bezug <-[e]s, -züge> [bəˈtsuːk] ΟΥΣ αρσ

1. Bezug:

housse θηλ
taie θηλ
die Bezüge wechseln

2. Bezug (Bezugsstoff):

revêtement αρσ

3. Bezug ΕΜΠΌΡ:

achat αρσ
abonnement αρσ

ιδιωτισμοί:

auf etw αιτ Bezug nehmen
Bezug nehmend auf etw αιτ

Bezug <-[e]s, -züge> [bəˈtsuːk] ΟΥΣ αρσ

1. Bezug:

housse θηλ
taie θηλ
die Bezüge wechseln

2. Bezug (Bezugsstoff):

revêtement αρσ

3. Bezug ΕΜΠΌΡ:

achat αρσ
abonnement αρσ

ιδιωτισμοί:

auf etw αιτ Bezug nehmen
Bezug nehmend auf etw αιτ

Παραδειγματικές φράσεις με Bezüge

die Bezüge wechseln

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Die Versammlung hat in erster Linie das Ziel, Menschen ohne Konfession zusammenzubringen und ihnen ein positives Gemeinschaftserlebnis zu bieten, das auf Bezüge zu religiösen Vorstellungen verzichtet.
de.wikipedia.org
An diesen Takten wird die Problematik der Aussage deutlich, die Reihe organisiere sowohl die horizontalen (melodischen) Bezüge als auch die vertikalen (akkordischen).
de.wikipedia.org
Inhaltlich werden neben weltanschaulich eher unverfänglichen Beiträgen immer wieder auch Bezüge zur Blut-und-Boden-Ideologie sichtbar.
de.wikipedia.org
Die Prätorianer erhielten deutlich höhere Bezüge als die anderen römischen Soldaten.
de.wikipedia.org
Die Sachverhalte, die im Bauarbeitsrecht geregelt werden, haben oftmals Bezüge zum Sozialrecht (Saison-Kurarbeitergld, Winterbeschäftigungs-Umlage), zum Arbeitssicherheitsrecht und zum Gesundheitsschutz sowie zum Ordnungswidrigkeits- und Nebenstrafrecht.
de.wikipedia.org
Sie umfasst die vorläufige Dienstenthebung und kann mit teilweisem Einbehalten der Bezüge verbunden werden.
de.wikipedia.org
Auch die Entwicklung des Wasserrechts sowie die kultur- und religionsgeschichtlichen Bezüge zum Themenkreis Wasser stellen Elemente dieses Geschichtsprozesses dar.
de.wikipedia.org
Es sind vielmehr spielerische Parallelen, deren Witz darin besteht, assoziative Bezüge zwischen Bibelstellen hervorzurufen.
de.wikipedia.org
Der Gegenstand der Wagnisforschung hat u. a. ethische, sportliche, pädagogische, sozialpsychologische, gesellschaftliche und sogar religiöse Bezüge, die sowohl humanwissenschaftliche als auch sozialwissenschaftliche und naturwissenschaftliche Problemfelder betreffen.
de.wikipedia.org
Das Drehbuch, dem eigentlich ein „sehr simpler Plot“ zugrunde liege, sei „voller Freudscher Symbole, filmischer Bezüge und erzählerischer Wendungen“.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"Bezüge" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina