Ein Autor der seine Bestsellers von Hand mit Bleistift schreibt.
Sein einnehmender und linkischer Clown Buffo flösst seinen Geigen Leben ein, lässt ein gerupftes Gummihähnchen singen und tanzt zusammen mit einem Cello in Ballettröckchen.
Er ist ein Mensch der Stille liebt, der Pop Corn liebt, der es liebt geliebt zu sein, es aber nicht sagen kann.
www.swissfilms.chA bestselling author who writes by hand with a pencil.
A clown called Buffo, endearing and clumsy character who brings his violin to life, makes a rubber chicken sing and dances with a violoncello in a tutu.
A man who loves silence, who loves popcorn, who loves to be loved but doesn’t know how to express it.
www.swissfilms.chSie versandet in peinlich verwackelten Versuchen eines wilden und ungehemmten Lebens.
Die Angst vor der Einsamkeit, der Überdruss an der Langeweile der Gemeinsamkeit und die gescheiterte Hoffnung auf eine belebende Abwechslung bilden ein Gefängnis, in dem die Dämonen des Lebens sich in den Alltag der kleinen Gemeinheit, der linkischen Bosheit, der angedrohten Trennung und der impotenten Sexualität verkriechen.
www.schaubuehne.deIt breaks down into embarrassingly unfocused attempts at a wild and unfettered life.
The fear of loneliness, the boredom of togetherness and the ruined hopes of an invigorating change build a prison in which the daemons of life hide away in an everyday life of petty meanness, clumsy malice, threatened separation and impotent sexuality.
www.schaubuehne.deÜberrascht hat mich Brendan Fraser.
Der hatte mich bisher nicht sonderlich beeindruckt, aber sein jovialer, linkischer und gnadenlos wohlmeinender Entwicklungshelfer kann mit der Glanzleistung Caines durchaus Schritt halten.
www.gesehen-und-gelesen.deBrendan Fraser was a real surprise for me.
He had never impressed me before, but his jovial, awkward, and mercilessly well meaning volunteer was a perfect match for Caine s brilliant acting.
www.gesehen-und-gelesen.deUnter Rückgriff auf ihre eigenen Erfahrungen mit dem Erwachsenwerden in der Stadt Margate, Kent, handelt der Film von sechs weiblichen Teenagern – Frances, Helen, Katie, Keiri, Laura und Lizzie –, die alle eine Geschichte zu erzählen haben.
In einem Moment übermütig, im nächsten linkisch und unsicher, erfassen die Geschichten der Mädchen auf essentielle Weise, was es heißt, ein Teenager zu sein, und spiegeln unsere eigenen erinnerten Erfahrungen wider.
www.arsenal-berlin.deDrawing on her experiences of growing up in Margate, the film features six teenage girls – Frances, Helen, Katie, Keiri, Laura and Lizzie – who all have a story to tell.
One moment filled with bravado, the next awkward and insecure, the girls ' stories capture the essence of being a teenager resonating with our own remembered experiences.
www.arsenal-berlin.deΘέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Καταχωρίστε νέο λήμμα.