Lassen sich generelle Schwächen feststellen ?
Jonigk registriert eine gewisse „Schlampigkeit in der sprachlichen Ausführung“, fehlenden Feinschliff.
Und als weiteres Defizit, dass die Vermittlung zwischen dem, was im Kopf des Autors passiert, und dem, was er zu Papier bringt, nicht immer funktioniere.
www.goethe.deDo they also have any general weaknesses ?
Jonigk notes a certain “slovenliness in the use of language”, a lack of polish.
And another failing occurs in the transfer of what is going on in the author's head to paper.
www.goethe.deΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.