Mit ihnen konnten wir Interaktionen testen, mit der Größe experimentieren und Kulissenelemente neu arrangieren.
Da der Spieler das Buch vollständig kontrolliert, haben wir uns hier vom Arenatheater inspirieren lassen.
Als es darum ging, das Spielerlebnis zu animieren, wussten wir, dass wir sehr hochwertige Animationen brauchen würden, damit sich der Spieler auf die Charaktere und die Story einlassen kann.
blog.de.playstation.comUsing these we could test interactions, experiment with scale and move scenery around.
Given that the player is in full control of the book, we took inspiration from theatre in the round.
When it came to animating the experience we knew we needed very high quality animation to engage the player with the characters and story.
blog.de.playstation.comΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.