If higher education is to become a central mechanism of social advancement, access to universities must be broadened.
Specific mechanisms to be implemented in the medium term might include abolishing the Hauptschule (roughly, junior high school or secondary modern) as has just been initiated in the Rhineland-Palatinate, and improving the transmissibility between vocational training and university education.
Second, the core of the higher education system must remain in the public sector and accessible to all.
www.mpg.deNur wenn der Zugang zu Hochschulen weiter geöffnet wird, kann sich das Hochschulwesen zum zentralen Mechanismus des sozialen Aufstiegs entwickeln.
Konkrete, mittelfristig umsetzbare Maßnahmen wären etwa die Abschaffung der Hauptschule (wie gerade in Rheinland-Pfalz auf den Weg gebracht) oder die Verbesserung der Durchlässigkeit zwischen beruflicher Bildung und Hochschulbildung.
Zweitens muss das Hochschulsystem weiter im Kern öffentlich und allgemein zugänglich bleiben.
www.mpg.deΘέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Καταχωρίστε νέο λήμμα.