In these times, when we are faced with a world where our leaders more and more take away our liberties and rights every day.
In these times, when we wake up in a society where we feel more and more controlled and paralysed by the media every day.
With his latest album, the South American artist Vigilante wants to break the chains of an unfair system.
www.infrarot.deIn einer Zeit wie dieser, in welcher wir damit konforntiert werden, dass unsere Rechte und Freiheiten mehr und mehr beschnitten werden.
In einer Zeit wie dieser, in welcher wir in einer Gesellschaft mit dem Gefühl erwachen, jeden Tag mehr von den Medien kontrolliert und paralysiert zu werden.
In diesen Zeiten tritt Vigilante aus Südamerika an, die Ketten eines unfairen Systems zu brechen, und zwar mit dem besten Album in der bisher kurzen aber intensiven Geschichte der Band.
www.infrarot.deIt is in this film in fact that her signature theme is manifested most strongly and most precisely – the family, the family background of every individual.
Im Winter ein Jahr (A Year Ago In Winter) is a subtle, soft, positively unspectacular glimpse into the lives of a family that has been traumatised, paralysed and petrified by the death of a loved one.
It is also a film about loss and how we deal with it, about mourning, pain, taking leave from someone.
www.goethe.deDie Familie, die familiäre Herkunft jedes Einzelnen.
Im Winter ein Jahr, das ist ein subtiler, leiser, positiv unspektakulärer Einblick in eine durch einen Todesfall traumatisierte, paralysierte, erstarrte Familie.
Ein Film auch über Verluste und den individuellen Umgang damit, über Trauer, Trauerschmerz, Abschied.
www.goethe.deContext
After years of turmoil, the political situation in Nepal is still unstable with frequent strikes that regularly paralyse the economy.
Climate change also leads to food shortage deepening the population ’ s already weakened situation.
www.tdh.chDer Kontext
Nach Jahren des Konflikts ist die politische Lage in Nepal noch immer instabil. Die regelmässigen Streiks lähmen die Wirtschaft.
Klimaveränderungen verursachen Nahrungsmangel, der eine bereits geschwächte Bevölkerung hart trifft.
www.tdh.chIf train manufacturers in Germany resorted to more up-to-date methods when it comes to train design, they could develop more cheaply and faster and supply more flawless products.
But fear of change still seems to paralyse manufacturers.
As in any technical sector, the railway industry too is facing more and more complex systems for operating new trains.
www.altran.deWürden Zughersteller in Deutschland auf zeitgerechtere Methoden bei der Entwicklung umstellen, könnte günstiger und schneller entwickelt, und fehlerfreier ausgeliefert werden.
Doch die Angst vor der Veränderung scheint immer noch Hersteller zu lähmen.
Wie in jeder technischen Branche werden auch in der Bahnbranche die meisten Systeme für den Betrieb neuer Züge zusehends komplexer.
www.altran.deΘέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Καταχωρίστε νέο λήμμα.