Αγγλικά » Γερμανικά

limited (in time) ΕΠΊΘ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ

Ειδικό λεξιλόγιο

guaranty limited in time ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ

Ειδικό λεξιλόγιο

suretyship limited in time ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ

Ειδικό λεξιλόγιο

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Secure entrepreneurial freedom - Remaining excessive bureaucracy and over-regulation should be further reduced in order to prevent hindering growth.

Maintain flexible labor markets - In order to prevent high unemployment, important types of work such as temporary work and limited employment contracts should not be severely restricted.

Organize a non-ideological energy transition - A safe, affordable and reliable energy supply is an important prerequisite for strong industry in Germany.

www.rolandberger.de

Unternehmerische Freiräume sichern – die zum Teil noch zu starke Bürokratie und Überregulierung sollten weiter abgebaut werden, um Wachstum nicht zu behindern.

Arbeitsmärkte flexibel halten – wichtige Beschäftigungsmodelle wie Zeitarbeit und befristete Arbeitsverträge sollten nicht stark eingeschränkt werden, um eine hohe Arbeitslosigkeit zu verhindern.

Energiewende ideologiefrei gestalten – eine sichere, bezahlbare und stabile Energieversorgung ist eine wichtige Voraussetzung für eine starke Industrie am Standort Deutschland.

www.rolandberger.de

He can now apply for an early ending of the parental leave and at the same time apply for a leave due to a research stay abroad.

But because the maximum limit for the extension of limited tenures pursuant to Article 45 LHG is four years he is only allowed to get a leave of another two years and three months for the stay abroad as otherwise the total leave including the parental leave would add up to more than four years.

www.uni-stuttgart.de

Er kann nun den Antrag auf vorzeitige Beendigung der Elternzeit stellen und zugleich Beurlaubung aufgrund eines Forschungsaufenthalts im Ausland beantragen.

Da allerdings die Obergrenze für die Verlängerung befristeter Dienstverhältnisse nach § 45 LHG bei vier Jahren liegt, kann er sich nur noch zwei Jahre und drei Monate für den Auslandsaufenthalt beurlauben lassen, da er sonst zusammen mit der Zeit der Elternzeit auf mehr als vier Jahre Beurlaubung kommt.

www.uni-stuttgart.de

The objective is continuous improvement.

It is for this reason that ISO 9001 certificates always have only limited validity.

Since the first accreditation in 1986, HBM has undergone nine major certifications and 14 monitoring audits - all passed successfully!

www.hbm.com

Kontinuierliche Verbesserung heißt hier das Ziel.

Auch aus diesem Grund werden ISO 9001-Zertifikate immer nur mit einer befristeten Gültigkeit ausgestellt.

Seit der Erst-Zertifizierung im Jahre 1986 hat HBM neun große Zertifizierungen und 14 Überwachungs-Audits durchlaufen – und dies stets mit Erfolg!

www.hbm.com

– it is also a lender for the BAföG bank loan.

KfW-Studienkredit The KfW-Studienkredit is a limited term, low interest loan for initial degrees which requires no securities and is granted regardless of the student s or his / her parents ' income.

www.munich-business-school.de

Eine besondere Rolle spielt dabei die Kreditanstalt für Wiederaufbau ( KfW ), die neben den eigenen Angeboten – dem KfW-Studienkredit und dem KfW-Bildungskredit – auch als Darlehensgeber für das BAföG-Bankdarlehen zur Verfügung steht.

KfW-Studienkredit Der KfW-Studienkredit ist ein zeitlich befristetes, zinsgünstiges Darlehen für das Erststudium, das keine Sicherheiten erfordert und unabhängig vom eigenen Einkommen oder dem der Eltern gewährt wird.

www.munich-business-school.de

In all Member States, men had longer working hours than women among full-time employees.

Share of employees with fixed term contracts ranged from 2% in Romania to 27% in Poland The proportion of employees having a contract of limited duration in the EU27 increased from 12% in 2000 to 15% in 2007 and then dropped slightly to 14% in 2011.

www.eds-destatis.de

Bei den vollzeitbeschäftigten Arbeitnehmern waren in allen Mitgliedstaaten die Arbeitszeiten von Männern länger als von Frauen.

Anteil der Arbeitnehmer mit befristetem Arbeitsvertrag reichte von 2% in Rumänien bis 27% in Polen Der Anteil der Arbeitnehmer mit einem befristeten Arbeitsvertrag stieg in der EU27 von 12% im Jahr 2000 auf 15% in 2007 und verringerte sich dann leicht auf 14% im Jahr 2011.

www.eds-destatis.de

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文