.
The plants are dioecious, i.e. there are individuals with male flowers and others with female flowers, hence the epithet "dioica".
52145731.de.strato-hosting.euWegen der Rotfärbung ihres Saftes durch Oxidation an der Luft nennt man sie in Mexiko auch „ sangre de drago “.
Die Pflanzen sind zweihäusig, d.h. es gibt Individuen mit männlichen Blüten und andere mit weiblichen Blüten, daher das Epitheton „dioica“.
52145731.de.strato-hosting.euBarker also closely examines Isaiah 24-27 in the light of the Ugaritic material and thereby contributes to the resolution of some of the historic questions about the interpretation, genre, dating, and function of Isaiah 24-27.
A new epithet for the chapters is also proposed.
This work is also available as an ebook.
www.mohr.deBarker analysiert Jesaja 24-27 auch im Licht des ugaritischen Stoffs und trägt damit zur Lösung einiger historischer Rätsel über die Interpretation, das Genre, die Datierung und Funktion von Jesaja 24-27 bei.
Ein neues Beiwort für die Kapitel wird außerdem eingebracht.
Dieses Werk ist als eBook erhaeltlich.
www.mohr.deΘέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Καταχωρίστε νέο λήμμα.