Αγγλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „colonisation“ στο λεξικό Αγγλικά » Γερμανικά (Μετάβαση προς Γερμανικά » Αγγλικά)

colonisation βρετ, colonization αμερικ [ˌkɒlənaɪˈzeɪʃn] ΟΥΣ

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Newly discovered archive material covering the violent confrontation with colonial power is combined with quotes taken from ‘ The Wretched of the Earth ’ by Frantz Fanon, which are voiced by Lauryn Hill.

The film artistically illuminates Fanon’s analysis of the consequences of Africa’s colonisation and advocates the building of a better world.

Event place/ time

www.giz.de

Neu entdecktes Archivmaterial über die gewaltvolle Konfrontation mit der Kolonialmacht wird mit Zitaten von Frantz Fanons „ Die Verdammten dieser Erde “ kombiniert, gesprochen von Lauryn Hill.

Kunstvoll beleuchtet der Film Fanons Analysen über die Folgen der Kolonialisierung Afrikas und plädiert für den Aufbau einer besseren Welt.

Veranstaltungsort/-zeit

www.giz.de

At the beginning of the Spanish conquest, the islands of the archipelago experienced different histories.

While the bigger islands of Gran Canaria and Tenerife still rendered fierce resistance – it took almost a century until they finally surrendered to the Spanish crown – the process of exploration and colonisation of Lanzarote was already going strong.

Soon the first churches were built and surviving majos were forced to convert to Christianity.

www.spain-lanzarote.com

Zu Beginn der spanischen Eroberung haben die Inseln des Archipels verschiedene Geschichten erlebt.

Während die größeren Inseln Gran Canaria und Teneriffa erbitterten Widerstand leisteten – es dauerte fast ein Jahrhundert, bis sie endlich vor der spanischen Krone kapitulierten – war der Prozess der Erschließung und Kolonialisierung auf Lanzarote bereits in vollem Gang.

Kurz darauf wurden die ersten Kirchen gebaut und die majos, die überlebt hatten, wurden gezwungen, zum Christentum zu konvertieren.

www.spain-lanzarote.com

History of Lisbon

Lisbon, also known as the city of the seven hills, is open to the Tagus river and its mild climate, rich fauna and flora helped fast colonisation of the area.

Lisbon Earthquake But there was something terrible that changed Lisbon forever - the 1755 earthquake.

www.visitar-lisbon.com

Geschichte von Lissabon

Lissabon, auch bekannt als die Stadt der sieben Hügel, öffnet sich auf den Fluss Tejo. Das hier vorherrschende milde Klima, die üppige Fauna und Flora trugen zu einer schnellen Kolonialisierung dieser Gegend bei.

Erdbeben von Lissabon Es geschah jedoch etwas Schreckliches, was Lissabon für immer veränderte: das Erdbeben von 1755.

www.visitar-lisbon.com

On the one hand she keeps painting open towards the mediatised environment, on the other she develops space-dominating pictorial concepts by means of juxtaposition and contrast, increasingly expanding painting into the realm of sculpture.

Katrin Plavčak, Human or Other, Secession, 2009 Katrin Plavčak stages her works at the Secession to create an ensemble that combines the colonisation of foreign countries, science-fiction space travel, human and extraterrestrial elements to create new narratives.

www.secession.at

Zum einen hält sie die Malerei gegenüber einer medialisierten Umwelt offen, zum anderen entwickelt sie durch Nebeneinander- und Gegenüberstellungen raumgreifende Bildkonzepte und verlängert die Malerei vielfach ins Skulpturale und Installative.

Katrin Plavčak, Human or Other, Secession, 2009 In der Secession inszeniert Katrin Plavčak ihre Arbeiten zu einem Ensemble, das die Kolonialisierung fremder Länder, die futuristische Raumfahrt, Menschliches und Außerirdisches zu neuen Erzählungen zusammenfügt.

www.secession.at

By now, space tourism is no longer the sole domain of the capricious extreme super rich.

Experts like Stephen Hawking even consider the colonisation of space a human necessity:

In future, cosmic threats, like asteroids crossing our planet’s orbit or interstellar gamma rays, could turn us into involuntary exiles.

mb.mercedes-benz.com

Weltraumtourismus ist nicht einfach nur eine Kaprize extrem Superreicher.

Menschen wie Stephen Hawking sehen in der Kolonialisierung des Weltalls eine menschliche Notwendigkeit:

Kosmische Bedrohungen, wie die Erdumlaufbahn durchkreuzende Asteroiden oder interstellare Gammastrahlung, werden uns in der Zukunft womöglich zu Exilanten machen.

mb.mercedes-benz.com

ll come as no surprise that the city has had its fair share of turbulent times.

It's been bruised by colonisation, battles and the civil unrest that shook Northern Ireland for almost 30 years, but it's this tumultuous past that gives Derry its spirited atmosphere.

www.visitbritain.com

Derry / Londonderry gibt es bereits seit dem sechsten Jahrhundert, das heißt es hat schon viele turbulente Zeiten überstanden.

Die Stadt ist gezeichnet von Kolonialisierung, Schlachten und den Unruhen, die Nordirland knapp 30 Jahre lang erschütterten, nichtsdestotrotz verleiht die turbulente Vergangenheit Derry eine lebendige Atmosphäre.

www.visitbritain.com

“ The dancers retain the aesthetics of the African dancing body, its use of rhythm and expression, ” explains the Norwegian dancer and dance instructor Ingrid Remmen, who is currently working in Bagamoyo as part of an exchange project.

“After the end of Africa’s colonisation performance art began to grow, the Tanzanians wanted to show the world their African identity.”

www.goethe.de

„ Die Tänzer behalten die Ästhetik des afrikanischen Tanzkörpers, seine Verwendung von Rhythmus und Ausdruck “, erklärt die norwegische Tänzerin und Tanzlehrerin Ingrid Remmen, die zurzeit im Rahmen eines Austauschprojektes in Bagamoyo arbeitet.

„Nach dem Ende der Kolonialisierung Afrikas begann die Bühnenkunst zu wachsen, die Tansanier wollten der Welt ihre afrikanische Identität zeigen.“ Dennoch ist Tanz als Bühnenkunst ihrer Ansicht nach vor allem eine urbane Angelegenheit.

www.goethe.de

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζητήστε "colonisation" σε άλλες γλώσσες


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文