Αγγλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „budget year“ στο λεξικό Αγγλικά » Γερμανικά (Μετάβαση προς Γερμανικά » Αγγλικά)

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

This report is published in accordance with Regulation ( EC ) No 1257 / 96 concerning humanitarian aid.

This stipulates that after each budget year, the Commission must submit an annual report to the European Parliament and the Council on the measures financed during the year.

The report states that in 2001, ECHO made significant progress, particularly with respect to its role in the linking of relief, rehabilitation and development, improving its relations with the United Nations and implementing its administrative reform.

europa.eu

Dieser Bericht wurde gemäß der Verordnung ( EG ) Nr. 1257 / 96 des Rates über die humanitäre Hilfe veröffentlicht.

In der Verordnung ist festgelegt, dass die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat nach dem Ende jedes Haushaltsjahres einen Bericht über im Laufe des Haushaltsjahres finanzierte Aktionen vorlegt.

In dem Bericht wird festgestellt, dass ECHO im Jahr 2001 bedeutende Fortschritte erreicht hat, insbesondere in Bezug auf seine Rolle bei der Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung, die Verbesserung seiner Beziehungen zu den Vereinten Nationen und die Reform seiner Verwaltung.

europa.eu

In addition, the German Federal Government renders support to the universities for fund raising in the form of a fixed rate payment for administrative expenses.

The latter is paid at the beginning of each budget year subsequent to the determination of the amount each university is entitled to.

This amount is determined by the Federal Ministry of Education and Research (BMBF) depending on the maximum quota for support and the total number of students of the previous year (according to data published by the Federal Statistical Office).

www.hs-bremen.de

Darüber hinaus unterstützt der Bund die Hochschulen bei der Einwerbung der Mittel durch eine Pauschale für den Verwaltungsaufwand.

Diese wird zu Beginn des jeweiligen Haushaltsjahres nach Ermittlung des jeder Hochschule zustehenden Betrages gezahlt.

Der Betrag wird gemäß der Höchstförderquote und der Gesamtstudierendenzahl der Hochschule im Vorjahr (laut Stat. Bundesamt) vom BMBF ermittelt.

www.hs-bremen.de

Evaluation

In order to evaluate, and thereby improve, operations in this area, the Commission submits an annual report to the European Parliament and to the Council at the end of each budget year.

The report contains a summary of operations financed, details of those participating in their implementation and a review of outside evaluation exercises.

europa.eu

Evaluierung

Um die Maßnahmen in diesem Bereich zu evaluieren und verbessern zu können, legt die Kommission nach jedem Haushaltsjahr dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Jahresbericht vor.

Dieser umfasst eine Zusammenfassung der finanzierten Maßnahmen, Informationen über die Akteure, die zur Durchführung beigetragen haben, sowie eine Synthese der externen Evaluierungen.

europa.eu

The checked and confirmed report including original vouchers and receipts is to be sent to BAYHOST.

Funds that remain unused until 13th November 2015 will be retracted, a carry-over to the next budget year is not possible. b. Original vouchers and receipts The following original vouchers and receipts have to be checked by the finance department of the applicant’s university and then sent to BAYHOST:

 Travel expenses:

www.uni-r.de

Danach senden Sie den geprüften Verwendungsnachweis mit den Originalbelegen an BAY- HOST.

Bis zum 13. November 2015 nicht verausgabte Mittel werden eingezogen, eine Übertragung ins nächste Haushaltsjahr ist nicht möglich. b. Originalbelege Die Originalbelege sind nach Vorlage bei der Haushaltsabteilung der Hochschule des Antragstellers an BAYHOST zu senden:

 Anreise:

www.uni-r.de

The drafts for joint statements regarding payments, agreed by the three institutions in trialogue, must be strengthened by the signatures of the Presidents of the three institutions.

Bills for the budget year 2012 cannot be financed through shifting within the already underfinanced budget 2013, but must be provided by the Member States additionally.

The necessary guarantees for this must be delivered at the highest levels of the institutions;

www.europarl.europa.eu

Die im Trilog zwischen den drei Institutionen vereinbarten Entwürfe für gemeinsame Erklärungen zu den Zahlungsermächtigungen müssen durch Unterschriften der drei Präsidenten der Institutionen verstärkt werden.

Rechnungen aus dem Haushaltsjahr 2012 können nicht durch Umschichtungen aus dem ohnehin unterdotierten Haushalt 2013 finanziert werden sondern müssen von den Mitgliedstaaten zusätzlich zur Verfügung gestellt werden.

Dafür muss es die notwendigen Garantien auf höchster Ebene der Institutionen geben, Interpretationsspielraum ist hier keiner mehr vorhanden.

www.europarl.europa.eu

5. LEVEL OF COMMUNITY CONTRIBUTION

A maximum of 70% of the body’s eligible operating costs for the budget year for which the grant is made.

eeas.europa.eu

19 04 01. 5. HÖHE DES GEMEINSCHAFTSBEITRAGS :

Höchstens 70% der förderfähigen Betriebskosten der Einrichtung in dem Haushaltsjahr, für das die Finanzhilfe gewährt wird.

eeas.europa.eu

reiterates, in this context, its strong request to ensure that, in the next MFF, the unspent or decommitted resources of cohesion funds remain in the cohesion budget and not be returned to the Member States ;

Stresses that a successful and strengthened cohesion policy needs that the amounts allocated to it in the budget year 2013 should be at least maintained during the next financial programming period;

reiterates, in this context, its strong request to ensure that, in the next MFF, the unspent or decommitted resources of cohesion funds remain in the cohesion budget and not be returned to the Member States;

www.europarl.europa.eu

bekräftigt in diesem Zusammenhang seine entschiedene Forderung, dass gewährleistet wird, dass im nächsten MFR die nicht ausgegebenen Mittel des Kohäsionsfonds, bzw. die Mittel, deren Mittelbindung aufgehoben wurde, im Kohäsionshaushalt verbleiben und nicht an die Mitgliedstaaten zurückgehen ;

65. betont, dass eine erfolgreiche und gestärkte Kohäsionspolitik es erfordert, dass die im Haushaltsjahr 2013 für sie zugewiesenen Beträge während des nächsten Programmplanungszeitraums zumindest beibehalten werden;

bekräftigt in diesem Zusammenhang seine entschiedene Forderung, dass gewährleistet wird, dass im nächsten MFR die nicht ausgegebenen Mittel des Kohäsionsfonds, bzw. die Mittel, deren Mittelbindung aufgehoben wurde, im Kohäsionshaushalt verbleiben und nicht an die Mitgliedstaaten zurückgehen;

www.europarl.europa.eu

50.

Insists that, given the wide array of tasks and objectives that the CAP is called to respond to, the amounts allocated to the CAP in the budget year 2013 should be at least maintained during the next financial programming period;

deleted

www.europarl.europa.eu

Entschließungsantrag Ziffer 50 Entschließungsantrag Geänderter Text

50. unterstreicht, dass angesichts der breiten Vielfalt von Aufgaben und Zielvorgaben, denen die GAP entsprechen muss, die der GAP im Haushaltsjahr 2013 zugewiesenen Mittel zumindest während der nächsten Finanzplanungsperiode aufrechterhalten werden sollten;

entfällt

www.europarl.europa.eu

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζητήστε "budget year" σε άλλες γλώσσες


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文