peine στο γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Μεταφράσεις για peine στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Γαλλικά)

1. peine (chagrin):

peine
avoir de la peine
faire de la peine à qn
il faisait peine à voir
cela faisait peine à voir

2. peine (effort):

peine
en être pour sa peine
donnez-vous ou prenez la peine d'entrer τυπικ
pour la peine ou ta/votre peine (en récompense)

3. peine (difficulté):

peine
sans peine
avec peine
j'ai peine à le croire

4. peine (punition) (gén):

peine
peine ΝΟΜ
peine de prison
sous peine de mort
à peine
il est resté à peine une heure
on a à peine de quoi finir le mois
il a à peine touché à son assiette
il sait à peine lire
il tenait à peine debout
il exagère à peine!
peine capitale ΝΟΜ
peine de cœur
peine correctionnelle ΝΟΜ
peine criminelle
peine incompressible ΝΟΜ
peine de mort ΝΟΜ
peine de police ΝΟΜ
peine de substitution ΝΟΜ

Βλέπε και: suffire

1. suffire (être très simple):

2. suffire (être suffisant):

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
peine afflictive

Μεταφράσεις για peine στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά»Αγγλικά)

peine στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για peine στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Γαλλικά)

3. peine (effort, difficulté):

peine
avoir de la peine/beaucoup de peine à faire qc
donnez-vous [ou prenez (donc)] la peine d'entrer τυπικ
avec peine
sans peine
pour la/sa peine (en punition)

ιδιωτισμοί:

être dur à la peine
c'est bien la peine de faire qc ειρων
en être pour sa peine
sous peine de ...
on pain of ...
Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
c'est à peine croyable

Μεταφράσεις για peine στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά»Αγγλικά)

peine Από το λεξιλόγιο «Κοινωνική ενσωμάτωση και ισότητα δυνατοτήτων» του Γαλλογερμανικού Γραφείου Νέων

Μεταφράσεις για peine στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά

Βρετανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Toute personne tentant de commettre une des infractions spécifièes dans les sections précédentes est coupable de félonie et passible d'une peine d'emprisonnement de sept années, avec ou sans châtiment corporel.
fr.wikipedia.org
Le principe de l'antagonisme du plaisir et de la peine répond ainsi à l'ensemble de cette problématique.
fr.wikipedia.org
Le site peine cependant à trouver son audience et les revenus ne sont possibles que grâce au minitel.
fr.wikipedia.org
La petite peut en utiliser douze, mais il lui est interdit, sous peine de malheur, de se servir de la treizième.
fr.wikipedia.org
Cette dispense par voie de grâce pourra d’ailleurs intervenir après l’expiration de la peine principale.
fr.wikipedia.org
Je ne l’ai fait que pour me libérer de la peine et de la douleur des tourments et dans la crainte qu’on me rappliquât la question.
fr.wikipedia.org
À peine sont-ils debout qu’une seconde salve, plus violente que la première, retentit sur la place.
fr.wikipedia.org
À peine le rétameur a-t-il réalisé que la bouilloire reprend son aspect habituel.
fr.wikipedia.org
La pente p optimale se manifeste par un fonctionnement quasi permanent (à peine intermittent) avec tenue de la consigne.
fr.wikipedia.org
La danseuse avance toujours ; un mouvement du torse, à peine saisissable, fait parfois frissonner son elhaf, son visage reste impénétrable.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski