infliger στο γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Μεταφράσεις για infliger στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Γαλλικά)

1. infliger (faire subir):

infliger affront
infliger une leçon à qn
infliger un camouflet à qn
infliger une humiliation à qn
infliger un démenti à qn personne:
infliger un démenti à qn événement:
Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
infliger un camouflet à qn
infliger un blâme à qn
infliger un châtiment à qn
donner ou infliger une punition à qn

Μεταφράσεις για infliger στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά»Αγγλικά)

infliger στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για infliger στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Γαλλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
infliger un désaveu cinglant à qn

Μεταφράσεις για infliger στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
infliger
infliger une sévère défaite a qn
infliger qc à qn
infliger qc à qn
infliger une amende à qn
infliger une raclée
infliger un coup à qn

infliger Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

infliger une amende à qn pour qc
infliger un châtiment à qn
infliger sa présence à qn
infliger un désaveu cinglant à qn
infliger une sévère défaite a qn
Αμερικανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Incertains des dégâts infligés à l'ennemi, les deux parties se retirent plus tard dans l'après-midi.
fr.wikipedia.org
En 1946, le comité d'épuration lui inflige un blâme, assorti d'une interdiction de travailler pendant trois ans.
fr.wikipedia.org
Le montant total des amendes infligées atteint 189 millions d'euros.
fr.wikipedia.org
Sophie est altérée par les meurtrissures que sa belle-mère aux allures d'ogresse lui inflige.
fr.wikipedia.org
Elles conservent également les marques des blessures qui leur sont infligées sous leur forme animale en retrouvant leur forme humaine.
fr.wikipedia.org
Lors de ces séances d'interrogatoire, les sujets doivent garder le silence quelle que soit la pratique qui leur est infligée.
fr.wikipedia.org
Amende : fixée en euros depuis 2007, c'est la peine la plus faible qu'un pilote peut se voir infliger (généralement attribuée durant les essais).
fr.wikipedia.org
Ils peuvent également infliger des avantages ou pénalités.
fr.wikipedia.org
Un arbitre doit porter une tenue pour le différencier des joueurs et avoir le matériel nécessaire, notamment pour infliger des sanctions si besoin est.
fr.wikipedia.org
Aizome admet les faits et se voit infliger une amende de 500 000 yens.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski