sea στο Oxford Spanish Dictionary

Μεταφράσεις για sea στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ισπανικά)

Βλέπε και: ser1, ser2

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

¿éste es o se hace?/¿tú eres o te haces? λατινοαμερ οικ mira lo que has hecho, ¿tú eres o te haces o RíoPl vos sos o te hacés?

3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):

4. ser (con predicado introducido por 'de'):

¡es de un aburrido …! Ισπ οικ
¡es de un aburrido …! Ισπ οικ
it's such a bore …!
ser de lo que no hay οικ

2.1. ser (tener lugar, ocurrir):

2.3. ser (en el tiempo) → X

3. ser (sumar):

5. ser (usado para enfatizar):

fue anoche cuando o λατινοαμερ que se lo dijeron
fue aquí donde o λατινοαμερ que lo vi
fue aquí donde o λατινοαμερ que lo vi

6. ser:

8. ser en locs:

a no ser que + υποτ
how come? οικ
como ser CSur
de no ser así τυπικ
should this not be so o the case τυπικ
de ser así τυπικ
should this be so o the case τυπικ
pagas tus mil pesos o lo que sea, y te dan
no sea que o no vaya a ser que + υποτ
(αντικείμ sea) los empleados de más antigüedad, o sea los que llevan aquí más de
o séase οικ
o séase οικ
((ya) sea … (ya) sea …) siempre está tratando de aprender algo, (ya) sea preguntando a la gente, (ya) sea leyendo
(ya) sea por caridad, (ya) sea por otra razón, …
(sea como/cuando/quien sea o fuere) hay que impedirlo, sea como sea o fuere
sea cuando sea o fuere
siendo así que o siendo que CSur

IV.ser1 ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα (en la formación de la voz pasiva)

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

¿éste es o se hace?/¿tú eres o te haces? λατινοαμερ οικ mira lo que has hecho, ¿tú eres o te haces o RíoPl vos sos o te hacés?

3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):

4. ser (con predicado introducido por 'de'):

¡es de un aburrido …! Ισπ οικ
¡es de un aburrido …! Ισπ οικ
it's such a bore …!
ser de lo que no hay οικ

2.1. ser (tener lugar, ocurrir):

2.3. ser (en el tiempo) → X

3. ser (sumar):

5. ser (usado para enfatizar):

fue anoche cuando o λατινοαμερ que se lo dijeron
fue aquí donde o λατινοαμερ que lo vi
fue aquí donde o λατινοαμερ que lo vi

6. ser:

8. ser en locs:

a no ser que + υποτ
how come? οικ
como ser CSur
de no ser así τυπικ
should this not be so o the case τυπικ
de ser así τυπικ
should this be so o the case τυπικ
pagas tus mil pesos o lo que sea, y te dan
no sea que o no vaya a ser que + υποτ
(αντικείμ sea) los empleados de más antigüedad, o sea los que llevan aquí más de
o séase οικ
o séase οικ
((ya) sea … (ya) sea …) siempre está tratando de aprender algo, (ya) sea preguntando a la gente, (ya) sea leyendo
(ya) sea por caridad, (ya) sea por otra razón, …
(sea como/cuando/quien sea o fuere) hay que impedirlo, sea como sea o fuere
sea cuando sea o fuere
siendo así que o siendo que CSur

IV.ser1 ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα (en la formación de la voz pasiva)

Βλέπε και: X, razón, estar2, estar1

1. razón (motivo, causa):

2. razón (información):

mandar razón a alg. παρωχ

estar2 ΟΥΣ αρσ esp. λατινοαμερ

1. estar (seguido de adjetivos) Estar denotes a changed condition or state as opposed to identity or nature, which is normally expressed by ser . Estar is also used when the emphasis is on the speaker's perception of things, of their appearance, taste, etc. The examples given below should be contrasted with those to be found in , ser

5. estar (para más ejemplos ver tb la preposición o el nombre correspondiente) (con predicado introducido por preposición)

estar por alg. Ισπ οικ
to be sweet o keen on sb οικ

4. estar (en el tiempo):

it's May 28th αμερικ
it's the 28th of May βρετ

1. estar (con gerundio):

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
damnation! παρωχ
stop moaning βρετ οικ

Μεταφράσεις για sea στο λεξικό Αγγλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
¡maldito sea! οικ

sea στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για sea στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ισπανικά)

1. ser (absoluto, copulativo, existir, constituir):

the former theatre βρετ [or theater αμερικ] director

7. ser (con ‘de’: posesión):

10. ser (oraciones enfáticas, interrogativas):

13. ser (en indicativo, condicional):

14. ser (en subjuntivo):

sea lo que sea
hazlo sea como sea
sea quien sea
any colour βρετ [or color αμερικ] you like apart from red
por listo que sea...
Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
o sea

Μεταφράσεις για sea στο λεξικό Αγγλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Αγγλικά)

sea Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

sea lo que sea
hazlo sea como sea
sea quien sea
supongamos que x sea igual a y
let x be y
Αμερικανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ισπανικά
Vuelvo a subir la escalera que da a la des-pensa, escalón por escalón, no sea cosa que saltee alguno y me desgarre.
cancerdeque.blogspot.com
Es leyenda del club y está legitimado para hablar del tema que sea.
11-enlacancha.blogspot.com
Usted tendrá entonces una artropatía leve o grave, según lo afortunado que sea.
axxon.com.ar
Si queremos que el precio sea barato y conocer a los lugareños, lo mejor es reservar un platskartny o litera en un coche cama.
viajar.euroresidentes.com
Siempre buscando la manera de robarle tiempo al tiempo para cobijarme en esta casa aunque sea un ratito...
segundacita.blogspot.com
No mojes las hojas, el riego es mejor que sea en la base de las plantas.
www.jardineria.pro
Debido a tal circunstancia, una de las máximas prioridades de cualquier gobierno es ampliar todo lo que sea posible su red caminera.
desarrolloperuano.blogspot.com
Quizá la mayor excepción sea el cerdo, que es omnívoro.
www.eurowon.com
En el caso de los accesos acristalados sin otra protección, se recomienda que este acristalamiento sea con blindaje.
www.comserpro.com
Yo no creo que el artículo sea generalizador.
noesnalaferia.cl

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζήτηση στο λεξικό

Ισπανικά

Αναζητήστε "sea" σε άλλες γλώσσες


Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文