nemško » slovenski

rund|gehen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein

2. rundgehen pog. (es gibt viel Arbeit):

I . zu|machen GLAG. nepreh. glag.

1. zumachen pog. (schließen):

zapirati [dov. obl. zapreti]

2. zumachen reg. (sich beeilen):

an|machen GLAG. preh. glag.

2. anmachen (Mörtel):

3. anmachen GASTR. (Salat):

pripravljati [dov. obl. pripraviti]

4. anmachen pog. (reizen):

5. anmachen (anbringen):

anmachen an +daj.

I . auf|machen GLAG. nepreh. glag. pog. (Geschäfte, Banken)

odpirati [dov. obl. odpreti]

II . auf|machen GLAG. preh. glag. pog.

2. aufmachen (gründen):

3. aufmachen PUBL. (gestalten, darstellen):

III . auf|machen GLAG. povr. glag.

aufmachen sich aufmachen (aufbrechen):

sich aufmachen zu +daj.

aus|machen GLAG. preh. glag.

1. ausmachen pog.:

ugašati [dov. obl. ugasniti]

2. ausmachen (vereinbaren):

3. ausmachen (klären):

4. ausmachen (erkennen):

razločevati [dov. obl. razločiti]

6. ausmachen (betragen: Kosten):

7. ausmachen (bedeuten):

bi imeli kaj proti, če ...?

ein|machen GLAG. preh. glag. (Obst, Gemüse)

vlagati [dov. obl. vložiti]

rundlich PRID.

1. rundlich (annähernd rund):

2. rundlich (dicklich):

ab|machen GLAG. preh. glag.

1. abmachen (vereinbaren: Preis):

2. abmachen pog. (entfernen):

3. abmachen pog. (ableisten):

vor|machen GLAG. preh. glag. pog.

1. vormachen (zeigen):

2. vormachen (täuschen):

slepiti [dov. obl. preslepiti]
er macht sich daj.selbst was vor fig.

Rundfahrt SAM. ž. spol

Rundumschlag SAM. m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "rundmachen" v drugih jezikih

"rundmachen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina