niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „katholisieren“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

katalogisi̱e̱ren* [katalogi​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

katalysi̱e̱ren* [kataly​ˈziːrən] CZ. cz. przech. CHEM.

kanalisi̱e̱ren* [kanali​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

1. kanalisieren (schiffbar machen):

2. kanalisieren (mit Kanalisation versehen):

kanalizować [f. dk. s‑]

3. kanalisieren (gezielt lenken):

kanalizować [f. dk. s‑ ]fig

metabolisi̱e̱ren* CZ. cz. przech.

symbolisi̱e̱ren* [zʏmboli​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

vitalisi̱e̱ren* [vitali​ˈziːrən] CZ. cz. przech. podn.

stilisi̱e̱ren* [ʃtili​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

aktualisi̱e̱ren* [aktuali​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

1. aktualisieren podn. (auf die Gegenwart beziehen):

aktualizować [f. dk. z‑]

bagatellisie̱ren* [bagatɛli​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

monopolisi̱e̱ren* [monopoli​ˈziːrən] CZ. cz. przech. WIRTSCH

I . katho̱lisch [ka​ˈtoːlɪʃ] PRZYM.

II . katho̱lisch [ka​ˈtoːlɪʃ] PRZYSŁ.

idealisi̱e̱ren* [ideali​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

legalisi̱e̱ren* [legali​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

mobilisi̱e̱ren* [mobili​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

moralisi̱e̱ren* [morali​ˈziːrən] CZ. cz. nieprzech. a. pej.

realisi̱e̱ren* [reali​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

1. realisieren podn. (verwirklichen):

realizować [f. dk. z‑]

2. realisieren (sich vergegenwärtigen):

lokalisi̱e̱ren* [lokali​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

rivalisi̱e̱ren* [rivali​ˈziːrən] CZ. cz. nieprzech. podn.

zivilisi̱e̱ren* [tsivili​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "katholisieren" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski