Γαλλικά » Γερμανικά

élan1 [elɑ͂] ΟΥΣ αρσ ΖΩΟΛ

élan
Elch αρσ

élan2 [elɑ͂] ΟΥΣ αρσ

2. élan (force acquise):

élan
Schwung αρσ

3. élan (accès):

élan de tendresse
Anfall αρσ [o. Anwandlung θηλ] von Zärtlichkeit

4. élan (mouvement affectueux):

élan
élan
Zuneigung θηλ χωρίς πλ
il a eu un élan vers elle

élan αρσ

prendre son élan
Anlauf αρσ nehmen

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Dans un élan de folie furieuse, il tend un fil entre deux arbres, sur le trajet habituel de son épouse.
fr.wikipedia.org
L'affaire suscite un très vif intérêt médiatique, et génère un élan de solidarité dans la population.
fr.wikipedia.org
Le 15 avril 2017, il rejoint l'Élan béarnais.
fr.wikipedia.org
La phase d'élan, sanctionnée par la vitesse obtenue par le sauteur au bout du tremplin.
fr.wikipedia.org
Emporté dans son élan, le catcheur traverse le coffre-fort, plonge dans les cordes qui le renvoient dans le coffre... avec la porte refermée.
fr.wikipedia.org
Prise d'un élan d'amour maternel, elle part à la poursuite de sa fille pour lui faire entendre raison.
fr.wikipedia.org
Elle confirme cet élan l'année suivante aux championnats du monde, obtenant 3 nouvelles médailles d'or.
fr.wikipedia.org
Mais, emporté par son élan, il se retrouve encerclé.
fr.wikipedia.org
La course d'élan peut démarrer soit par un départ lancé léger, soit en partant directement de sa marque.
fr.wikipedia.org
En se réformant, ces derniers prennent une place centrale dans cet élan, et souhaitent provoquer une réminiscence de la foi primitive.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina