Γαλλικά » Γερμανικά

va-et-vient [vaevjɛ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

1. va-et-vient (passage):

Kommen und Gehen ουδ

2. va-et-vient (mouvement alternatif):

Hin und Her ουδ
Auf und Ab ουδ

3. va-et-vient ΗΛΕΚ:

4. va-et-vient (charnière):

Schwingtür θηλ

5. va-et-vient (bac):

Pendelfähre θηλ

I . venir [v(ə)niʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ +être

2. venir (se déplacer pour assister, participer):

4. venir (provenir, être extrait):

11. venir (atteindre):

bis zu ... gehen

12. venir (parvenir):

17. venir (se résigner):

y venir

18. venir (exprimant une menace):

viens-y ! οικ
komm nur! οικ

II . venir [v(ə)niʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ +être

1. venir:

il me vient à l'idée [ou à l'esprit] que

2. venir (être l'effet de):

de vient que +οριστ
de vient que +οριστ
d'où vient que +οριστ?
wie kommt es, dass ...?

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Aster vient néanmoins le défier et perd face à lui, et perd sa clé au passage.
fr.wikipedia.org
Le terme « tournoi » vient du verbe « tournoyer », lui même issu de « tourner », du latin tornare, « travailler au tour ».
fr.wikipedia.org
Le nom ajvar vient du mot turc havyar, qui signifie « œufs de poisson salés » ; il partage cette étymologie avec le caviar.
fr.wikipedia.org
Il est en lutte avec l'empereur germanique au sujet des investitures (la « querelle des investitures »), et vient chercher appui et soutien.
fr.wikipedia.org
Pour chasser le dégoût que lui inspire ce qu'elle vient de faire, elle entraine l'homme d'affaires dans une danse endiablée.
fr.wikipedia.org
Le mot résurrection vient du latin resurgere qui signifie se relever, se lever une nouvelle fois.
fr.wikipedia.org
Vautrey vient à la rescousse et enlève 355 dans la matinée.
fr.wikipedia.org
Finalement, un ion bromure peut agir comme une base et vient arracher l'hydrogène supplémentaire, permettant de former le bromobenzène.
fr.wikipedia.org
Mais les retrouvailles tournent rapidement à l'aigre car une rivalité amoureuse entre le père et le fils vient envenimer leur relation.
fr.wikipedia.org
Le substantif féminin « tendreté » vient de l'adjectif « tendre » et du suffixe « -eté », qui indique une qualité, avec une possible référence à la « tenreté ».
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζητήστε "vient" σε άλλες γλώσσες


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina