Γαλλικά » Γερμανικά

paysage [peizaʒ] ΟΥΣ αρσ

1. paysage:

paysage
Landschaft θηλ
paysage de dunes/de lande
Dünen-/Heidelandschaft
paysage d'eau [ou aquatique]
paysage de montagnes
paysage de montagnes
paysage champêtre
paysage urbain
Stadtbild ουδ

3. paysage ΤΈΧΝΗ:

paysage
Landschaft θηλ
paysage

ιδιωτισμοί:

faire bien dans le paysage οικ
sich gut machen οικ

paysagé(e) [peizaʒe] ΕΠΊΘ, paysager (-ère) [peizaʒe, -ɛʀ] ΕΠΊΘ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Le paysage est de caractère karstique, comprenant de nombreuses dolines, gouffres, collines, avens et canyons.
fr.wikipedia.org
Ce paysage harmonieux plein de quiétude est mis en contraste avec la folie humaine.
fr.wikipedia.org
Les mares sont un paysage caractéristique de ces collines : ces points d'eau artificiels servent à abreuver le bétail.
fr.wikipedia.org
À cette divinisation d'un sens secret du paysage s'ajoute une science exquise de l'exotique et du rétrospectif.
fr.wikipedia.org
Fils de peintre, il est connu pour ses paysages, ses figures et ses représentations de fleurs et d'oiseaux.
fr.wikipedia.org
Le paysage politique néo-calédonien s'est totalement réorganisé au cours des années 1970.
fr.wikipedia.org
La majorité de la région est essentiellement composée de paysages vallonnés d'origine glaciaire.
fr.wikipedia.org
Des taudis baptisés coolie lines mitaient le paysage.
fr.wikipedia.org
Les paysages jouent un rôle essentiel dans l'œuvre ; le réalisateur déclare avoir eu comme projet « d'explorer le paysage ».
fr.wikipedia.org
Le mode de vie traditionnel semble disparaître, et la pression sur les paysages naturels et culturels se fait de plus en plus forte.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina