Γαλλικά » Γερμανικά

jour [ʒuʀ] ΟΥΣ αρσ

1. jour (24 heures):

jour
Tag αρσ
par jour
par jour
star d'un jour
Eintagsfliege θηλ
ça ne se fait pas en un jour

2. jour ( nuit):

jour
Tag αρσ
dormir le jour

7. jour (interstice):

jour
Spalte θηλ
clôture à jour
Lattenzaun αρσ

8. jour ΜΌΔΑ:

jour
Hohlsaum αρσ
Ajourarbeit θηλ

ιδιωτισμοί:

tout vient à son jour et à son heure
c'est le jour et la nuit
à chaque jour suffit sa peine παροιμ
d'un jour à l'autre (soudain)
d'un jour à l'autre (sous peu)
au grand jour
au grand jour
donner le jour à qn
donner le jour à qc
être à jour dans qc
se faire jour τυπικ
sich δοτ Bahn brechen
se faire jour τυπικ
demain, il fera jour
mettre à jour
mettre à jour
mettre à jour Η/Υ
mettre à jour Η/Υ
updaten ειδικ ορολ
se mettre à jour dans qc
mettre au jour
percer qn/qc à jour
voir le jour
das Licht der Welt erblicken τυπικ
voir le jour
ne plus voir le jour dans qc οικ
ne plus voir le jour dans qc οικ
au jour le jour (sans souci du lendemain)
au jour le jour (précairement)
au jour le jour (cas par cas)

II . jour [ʒuʀ]

jour de compensation ΟΙΚΟΝ
jour des Morts
Allerseelen ουδ
jour des Morts
jour de référence d'évaluation ΧΡΗΜΑΤΟΠ
jour des Rois
jour des Rois
jour du Seigneur
Tag αρσ des Herrn
jour du tirage ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Ziehungstag αρσ
jour de transfert
jour de vacances
Ferientag αρσ
jour de vacances

abat-jour <abat-jours> [abaʒuʀ] ΟΥΣ αρσ

1. abat-jour:

Lampenschirm αρσ

2. abat-jour ΑΡΧΙΤ:

Lichtöffnung θηλ

demi-jour [d(ə)miʒuʀ] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

contrejourNO [kɔ͂tʀəʒuʀ], contre-jourOT ΟΥΣ αρσ

1. contre-jour (éclairage):

Gegenlicht ουδ

2. contre-jour (photographie):

belle-de-jour <belles-de-jour> [bɛldəʒuʀ] ΟΥΣ θηλ

1. belle-de-jour ΒΟΤ:

Winde θηλ

2. belle-de-jour (prostituée):

bonheur-du-jour <bonheurs-du-jour> [bɔnœʀdyʒuʀ] ΟΥΣ αρσ

paon du jour αρσ ΖΩΟΛ
Pfauenauge ουδ

Παραδειγματικές φράσεις με jour

au jour le jour (cas par cas)
jour pour jour
Schalttag αρσ
jour férié
Feiertag αρσ
jour chômé
jour ouvré
Arbeitstag αρσ
jour faste
Glückstag αρσ
faux jour
Zwielicht ουδ
par jour
jour d'hiver
au jour

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
À ce jour, reste un petit oratoire sur l'emplacement de l'abbaye.
fr.wikipedia.org
D'ailleurs, lorsque celui-ci fut aménagé, les bulldozers mirent au jour des fondations de cabanes qui malheureusement ne purent être examinées avant leur destruction complète.
fr.wikipedia.org
Le jour de leur seizième anniversaire, ceux qui étaient aptes au service militaire signaient un contrat d'engagement de volontaire.
fr.wikipedia.org
Le nom du studio vient du mot « minuit » en serbo-croate « ponoć », dans le sens du « début d'un nouveau jour ».
fr.wikipedia.org
Le centre de traumatologie de l'hôpital, le plus achalandé de la région, a accueilli plus de 166 000 patients en 2013 et évalue entre 480 et 550 patients par jour.
fr.wikipedia.org
Sarah, recevra de lui ce jour-là un pur réveil spirituel à travers sa musique et ses paroles.
fr.wikipedia.org
Tout c'est qui est arrivé ce jour-là n'était que le complément de ce à quoi nous avait préparé la route.
fr.wikipedia.org
Le prix spot indique une date de valeur, qui est la date du jour « plus deux jours ouvrés ».
fr.wikipedia.org
Au total, 300 morceaux de chêne sculptés sont mis au jour ; gorgés d'eau, ils ont été protégés de l'air et des attaques d'insectes.
fr.wikipedia.org
Au-delà du deuxième ou troisième jour, les complications sont d'autant plus fréquentes et la mortalité plus élevée que la sérothérapie est plus tardive.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina