Γαλλικά » Γερμανικά

fiche1 [fiʃ] ΟΥΣ θηλ

1. fiche ΤΕΧΝΟΛ, ΗΛΕΚ:

fiche femelle
Buchse θηλ
fiche mâle
Stecker αρσ

2. fiche (piquet):

fiche
Pflock αρσ

3. fiche:

fiche (carte)
[Kartei]karte θηλ
fiche (feuille, formulaire)
Blatt ουδ
fiche technique
fiche S (fiche sûreté de l'État)
mettre qn/qc en [ou sur] fiche

4. fiche CH (dossier):

fiche
Akte θηλ
fiche
Fiche θηλ CH

II . fiche1 [fiʃ]

fiche2

fiche → ficher

Βλέπε και: ficher , ficher

I . ficher2 [fiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. ficher (inscrire):

2. ficher απαρχ (enfoncer):

II . ficher2 [fiʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

I . ficher1 [fiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ part passé: fichu οικ

1. ficher (faire):

qu'est-ce qu'il fiche ?
was treibt er denn bloß? οικ

2. ficher (donner):

verpassen οικ

4. ficher (se désintéresser):

j'en ai rien à fiche !
das ist mir piepegal! οικ
qu'est-ce que ça [peut] [me] fiche ?
was geht mich das an? οικ

5. ficher (faire se tromper):

6. ficher (inscrire sur une liste):

ιδιωτισμοί:

je t'en fiche !
von wegen! οικ

II . ficher1 [fiʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα part passé: fichu οικ

2. ficher (se flanquer):

3. ficher (se moquer):

4. ficher (se désintéresser):

qn se fiche de qn/qc

5. ficher (se tromper):

sich [gewaltig] vertun οικ

fiche θηλ

fiche → note

fiche de lecture
Gutachten ουδ
fiche de lecture θηλ ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ λεξ σύναψ

note [nɔt] ΟΥΣ θηλ

1. note:

note ΣΧΟΛ
Note θηλ
note ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
Beurteilung θηλ

2. note ΜΟΥΣ:

Note θηλ
note (son)
Ton αρσ

3. note (communication):

Mitteilung θηλ
Notiz θηλ
Note θηλ

4. note (facture):

Rechnung θηλ

5. note (touche):

Note θηλ

7. note πλ (compte rendu, support écrit):

[sich δοτ] Notizen machen

fiche-horaire <fiches-horaires> [fiʃɔʀɛʀ] ΟΥΣ θηλ

fiché(e) ΟΥΣ αρσ(θηλ)

fiché(e)
Gefährder(in) αρσ(θηλ)

I . ficher1 [fiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ part passé: fichu οικ

1. ficher (faire):

qu'est-ce qu'il fiche ?
was treibt er denn bloß? οικ

2. ficher (donner):

verpassen οικ

4. ficher (se désintéresser):

j'en ai rien à fiche !
das ist mir piepegal! οικ
qu'est-ce que ça [peut] [me] fiche ?
was geht mich das an? οικ

5. ficher (faire se tromper):

6. ficher (inscrire sur une liste):

ιδιωτισμοί:

je t'en fiche !
von wegen! οικ

II . ficher1 [fiʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα part passé: fichu οικ

2. ficher (se flanquer):

3. ficher (se moquer):

4. ficher (se désintéresser):

qn se fiche de qn/qc

5. ficher (se tromper):

sich [gewaltig] vertun οικ

I . ficher2 [fiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. ficher (inscrire):

2. ficher απαρχ (enfoncer):

II . ficher2 [fiʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Ceci a donné une fiche de 22-3 en séries 1998-1999 (y compris quatre balayages en série) dans six séries consécutives.
fr.wikipedia.org
Sa fiche fut 4-3 et, ennuyé par des maux de dos, il rata la moitié de la saison.
fr.wikipedia.org
Sa fiche peu reluisante s'explique par le peu de support offensif qui lui est offert par les frappeurs de son équipe.
fr.wikipedia.org
Tolet : fiche de bois ou de fer fixée dans le plat-bord d’une embarcation pour servir de point d’appui à l’aviron.
fr.wikipedia.org
Désormais, chaque fiche d'identité judiciaire contient le « signalement anthropométrique » de la personne, son « portrait parlé », son « relevé des marques particulières » et les deux photos.
fr.wikipedia.org
Dans certains cas, « jack » désigne alternativement l'un ou l'autre des éléments : fiche « mâle » ou prise « femelle », dans un ensemble de connecteurs appairés.
fr.wikipedia.org
Le site permet également de définir un itinéraire, télécharger la fiche horaire d’un arrêt ou encore contacter l’accueil du réseau.
fr.wikipedia.org
Pour finir, chaque joueur prend un set de matériel, un stylo et une fiche du bloc-notes.
fr.wikipedia.org
Ce nœud permet donc de limiter les risques d'arrachement des fils électriques de la fiche reliée à la phase du réseau.
fr.wikipedia.org
La publication de cette fiche met le gouvernement dans l'embarras.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina