Γαλλικά » Γερμανικά

I . faire [fɛʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

2. faire (mettre bas):

faire (petits)
faire un veau

3. faire (évacuer):

faire ses besoins
faire pipi/caca παιδ γλώσσ
Pipi/Aa machen παιδ γλώσσ

5. faire (avoir une activité):

faire
faire (tâche, travail)
faire (service militaire)
j'ai beaucoup/je n'ai rien à faire
il n'y a plus rien à faire
il n'y a plus rien à faire
il n'y a plus rien à faire pour le sauver
faire une bonne action
faire du violon/du piano
faire du sport
faire de la politique
faire de l'escalade
faire de la voile
faire du tennis/du foot
faire du vélo/du canoë
faire du cheval
faire du patin à roulettes
faire du roller
faire du skate/du ski
faire un petit jogging
faire du camping
faire du camping
faire des photos
faire des photos
faire faire des photos
faire du cinéma

8. faire (nettoyer, ranger):

faire (chambre, salle à manger)
faire (lit)
faire le ménage (nettoyer)
faire la vaisselle
faire la vaisselle

10. faire οικ (souffrir de, être atteint de):

faire
faire de la fièvre

12. faire (offrir à la vente):

faire (marque, produit)

13. faire (cultiver):

faire

16. faire (tenir un rôle):

faire le père Noël

21. faire (donner comme résultat):

faire

24. faire (avoir pour conséquence):

faire que qn a été sauvé

26. faire (aider à):

faire faire qc à qn
faire faire qc à qn
faire traverser la rue à qn
faire faire ses devoirs à qn

30. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):

II . faire [fɛʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

6. faire (être incontinent):

faire dans la [ou sa] culotte

ιδιωτισμοί:

n'avoir que faire de qc
n'avoir que faire de qc
ne faire que passer
faites comme chez vous ! ειρων
faites comme chez vous ! ειρων
pour ce faire λογοτεχνικό
pour ce faire λογοτεχνικό
qn [n']en a rien à faire οικ (ne s'y intéresse pas)
qn [n']en a rien à faire (s'en fout)
qn [n']en a rien à faire (s'en fout)
jd hat damit nichts am Hut οικ
tant qu'à faire

IV . faire [fɛʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

2. faire (action réciproque):

se faire des caresses
se faire des politesses

3. faire οικ (se taper):

il faut se le faire celui-là!

8. faire (arriver, se produire):

se faire
se faire film, livre:

laisser-faire [lesefɛʀ] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

savoir-faire [savwaʀfɛʀ] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

Παραδειγματικές φράσεις με faire

se faire/se faire faire une décoloration
faire faire des photos
faire faire ses devoirs à qn
faire le serment de faire qc
se faire choper à faire qc αυτοπ οικ
sich davonmachen etw zu tun αυτοπ οικ
se faire fort de faire qc
faire [le] vœu de qc/faire qc
peiner à faire qc/pour faire qc
faire profession de qc/de faire qc
faire faire une promenade à qn
faire des difficultés pour faire qc
faire faire du souci à qn
faire faire le poireau à qn
faire faire qc à qn
se faire faire des analyses
faire mine de faire qc
se faire faire des mèches
se faire faire une friction

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
La directrice curieusement laisse faire car elle est subjuguée.
fr.wikipedia.org
Mais lorsque leur relation commence à prendre de l'importance, elle veut faire l’impossible pour pouvoir vivre avec lui… éternellement.
fr.wikipedia.org
Pour chasser le dégoût que lui inspire ce qu'elle vient de faire, elle entraine l'homme d'affaires dans une danse endiablée.
fr.wikipedia.org
N'ayant pu leur faire accorder un traitement régulier, il les fait récompenser par des gratifications gouvernementales.
fr.wikipedia.org
Selon cette définition, le pouvoir de choisir peut faire autant de mal que de bien, et les théistes ouverts considèrent le libre-arbitre comme la meilleure solution au problème du mal.
fr.wikipedia.org
On peut faire cela en évaluant la similarité cosinus.
fr.wikipedia.org
On pourrait ainsi dire que c’est ce savoir-faire, davantage que l’objet en lui-même, qui est vendu par les maisons.
fr.wikipedia.org
Affolée, la population sombrera dans la confusion la plus totale, et le gouvernement ne pourra pas faire face.
fr.wikipedia.org
Et lors de la confrontation avec son supérieur, il sait qu'il doit suivre sa "conscience" et ne pas faire quelque chose qu'il pourrait regretter.
fr.wikipedia.org
On peut aussi les faire sécher et fermenter pour en faire une infusion au goût de framboise ou de thé noir.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina