Γαλλικά » Γερμανικά

changement [ʃɑ͂ʒmɑ͂] ΟΥΣ αρσ

1. changement (transformation):

changement
Veränderung θηλ
changement en bien/en mal
changement par rapport à l'année passée
changement de couleurs
Farbwechsel αρσ
le changement de couleur du ciel

2. changement (évolution):

changement
Veränderung θηλ
changement de société

3. changement (substitution, remplacement):

changement
Änderung θηλ
changement
Wechseln ουδ
changement
Wechsel αρσ
changement de la boîte de vitesses
changement d'école/d'emploi
changement de club ΠΟΔΌΣΦ
changement d'idées
un changement d'attitude/de langage [ou de ton]
changement de statuts

4. changement ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

il n'y a aucun changement

5. changement (à pied, vélo, en voiture):

changement de file
Spurwechsel αρσ
changement de trottoir

6. changement (pour sortir de la routine):

avoir besoin de changement

7. changement ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:

changement
Versetzung θηλ
obtenir son changement

II . changement [ʃɑ͂ʒmɑ͂]

changement d'adresse
changement de cap
Kursänderung θηλ
changement de cap
Kurswechsel αρσ a. μτφ
changement de cap
Kurskorrektur θηλ
changement du chef d'entreprise
changement de cocontractant
changement de compétence
changement de direction
changement de domicile
changement de gouvernement
changement de jurisprudence
changement de page Η/Υ
Seitenwechsel αρσ
changement de pavillon ΟΙΚΟΝ
changement de programme
changement de propriétaire
changement de temps
un brusque changement de temps
changement de trajectoire
Kurskorrektur θηλ
changement de vitesse (dispositif)
Gangschaltung θηλ
changement de vitesse (mouvement)
Schalten ουδ

Παραδειγματικές φράσεις με changement

changement climatique
changement qualitatif
changement d'idées
avoir besoin de changement
changement de club ΠΟΔΌΣΦ
changement de file
changement de trottoir
changement de société
changement de domicile
changement de couleurs
changement de statuts
obtenir son changement
changement à vue
changement de camp
changement d'école/d'emploi
il n'y a aucun changement
un brusque changement de temps

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Il reprend plusieurs des propositions du plan de 1989 qui n'ont pas encore abouti, mais apporte aussi plusieurs changements.
fr.wikipedia.org
Ce changement de paradigme a facilité la mise en place de poursuites judiciaires publiques routinières, détachées de considérations magiques.
fr.wikipedia.org
Cette modification permit de compenser le changement du centre de gravité.
fr.wikipedia.org
Aux Tuvalu, les autorités profitent de cette occasion pour attirer l'attention sur les conséquences du changement climatique, et leur demande d'aide internationale à ce sujet.
fr.wikipedia.org
Sa voix égale, que n’altérait aucun changement de ton, de rythme, aucun lapsus, aucune plaisanterie non plus, cela va de soi, avait un pouvoir littéralement hypnotique.
fr.wikipedia.org
Mathias décide d'un changement de carrière et prend une taverne plutôt délabrée.
fr.wikipedia.org
Son auteur précise que l'ouvrage permet de « 知化窮冥 » « connaître les changements, fin de l'obscurité ».
fr.wikipedia.org
Climatosceptique revendiqué, il affirme que le changement climatique relève de la « propagande gauchiste ».
fr.wikipedia.org
Le dépaysement est une émotion ressentie par le changement d'habitudes ou d'environnements.
fr.wikipedia.org
Par exemple, en génétique, ce principe privilégie la séquence avec le minimum de changements évolutifs pour expliquer des relations phylogéniques.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina