Γερμανικά » Γαλλικά

I . sein1 [zaɪn] ΡΉΜΑ αμετάβ

7. sein (hergestellt sein):

8. sein (ergeben):

2 und 2 ist 4
2 et 2 font 4

12. sein in Verbindung mit „zu“ und einem substantivierten Verb:

II . sein1 [zaɪn] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ

1. sein in Verbindung mit einem Adjektiv:

c'est bon/dommage/triste que +υποτ
il aurait mieux valu que... +υποτ

2. sein (die betreffende Person sein):

ich bin's! οικ
c'est moi ! οικ

III . sein1 [zaɪn] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα mit μετ παρακειμ in Verbindung mit einem Partizip

1. sein zur Bildung des Zustandspassivs:

sein2 ΑΝΤΩΝ pers

sein γεν von er απαρχ ποιητ

Βλέπε και: er

er [eːɐ] ΑΝΤΩΝ pers, 3. πρόσ ενικ, ονομ

2. er (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

Sein <-s; χωρίς πλ> ΟΥΣ ουδ

être αρσ

Παραδειγματικές φράσεις με bist

du bist wohl verrückt!, bist du verrückt? οικ
ça va pas la tête ? οικ
bist du geisteskrank?, du bist wohl geisteskrank! οικ
wie groß bist du?
ça va pas la tête ? οικ
du bist mir eine(r)! οικ
bist du wieder okay?
bist du wieder o.k.?
du bist wohl lebensmüde! οικ
du bist ein Schatz!
tu es un trésor ! οικ
du bist wohl geistesgestört! οικ
non mais, ça va pas la tête ? οικ
du bist ein Engel!
tu es un ange ! οικ
wo bist du daheim?
bist du aber braun!

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Du bist der Typ, der das Tenorsaxophon erfunden hat, richtig?
de.wikipedia.org
Daraufhin soll sie lediglich gerufen haben: „Lass ab von mir, du bist doch unüberwindlich, Junge!
de.wikipedia.org
Du hast gelernt zu sprechen, also bist du nur gehörlos.
de.wikipedia.org
McDonaghs dritter Spielfilm, das Filmdrama Am Sonntag bist du tot mit Brendan Gleeson in der Hauptrolle, wurde 2014 bei den Irish Film & Television Awards in sechs Kategorien nominiert.
de.wikipedia.org
Jedoch der Engel erwiderte: „Du gutes, liebes Kind, du bist ja gar nicht mehr bucklig!
de.wikipedia.org
Ortsnamen wurden hispanisiert, und der Gebrauch der katalanischen, baskischen und galicischen Sprache wurde unter Einsatz des Slogans „Wenn du Spanier bist, sprich spanisch!
de.wikipedia.org
Aber du bist meins geworden.
de.wikipedia.org
Durch welche Kraft bist du so dreist geworden, dich furchtlos meiner Herrschergewalt zu widersetzen?
de.wikipedia.org
Vergeblich reden die Offiziere auf ihn ein: „Die österreichischen Scharfschützen haben jetzt nachkorrigiert, du bist in Lebensgefahr!
de.wikipedia.org
Darin schrieb Burte unter anderem: „Du bist ein Mann aus deutschem Blute, aber deutsch heißt völkisch, und arisch heißt herrisch...“.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina