alemán » español

nehmen <nimmt, nahm, genommen> [ˈne:mən] V. trans.

3. nehmen (verlangen):

nehmen
nehmen

5. nehmen:

nehmen (in Anspruch nehmen)
nehmen (Bus, Zug)
nehmen (Bus, Zug)
tomar amer.

6. nehmen (einnehmen):

nehmen
etw zu sich dat. nehmen (essen)
etw zu sich dat. nehmen (trinken)
das Mittagessen nehmen elev.
das Mittagessen nehmen elev.

übel nehmen, übel|nehmen V. trans.

übel nehmen irreg.:

jdm etw acus. übel nehmen
nehmen Sie es mir nicht übel, aber ...
no me lo tome a mal, pero...
le tomó a mal que... +subj.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Als sie jedoch in die Stadt eindrangen, wurden sie gefangen genommen.
de.wikipedia.org
Die Obdachlosenunterkunft wurde im Jahr 1913 fertiggestellt und als sogenanntes Polizei-Asyl in Betrieb genommen.
de.wikipedia.org
Das Regiment gehörte zur Reserve und nahm an nur einem Gefecht teil.
de.wikipedia.org
An seiner Beisetzung nahmen zahlreiche Dachauer Mithäftlinge teil.
de.wikipedia.org
Als er den Laden betrat, wurde er ebenso gefangen genommen.
de.wikipedia.org
Die zuhause fertiggestellten Pläne schenkte er der Kirchgemeinde, welche darauf den Bau an die Hand nahm.
de.wikipedia.org
Dieser nahm eine Neuausrichtung der Anstalt vor und stellte dabei die Werkstatt des Kunstschaffenden in den Vordergrund.
de.wikipedia.org
Es ist aber auch möglich, einen eigenen Mediationsserver in Betrieb zu nehmen und zu nutzen.
de.wikipedia.org
Mit der Auswahl nahm sie an den Weltmeisterschaften 1999 und 2003 teil.
de.wikipedia.org
Später nahm jeder von ihnen einen Teil der Familie auf.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"nehmen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina