alemán » español

II . mich [mɪç] PRON. REFL.

mich acus. von ich

mich
me
ich halte mich da raus

Véase también: ich

ich [ɪç] PRON. PERS.

ich [ɪç] PRON. PERS.

Ichlaut <-(e)s, -e> SUST. m, Ich-Laut SUST. m <-(e)s, -e> LING.

Über-Ich, Überich [ˈy:bɐʔɪç] SUST. nt <-s, ohne pl > PSICO.

Icherzähler(in) <-s, -; -, -nen> SUST. m(f), Ich-Erzähler (in) SUST. m(f) <-s, -; -, -nen>

Icherzählung <-, -en> SUST. f, Ich-Erzählung SUST. f <-, -en> LIT.

Ichbewusstsein <-s, ohne pl > SUST. nt, Ich-Bewusstsein SUST. nt <-s, ohne pl > PSICO.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In allen drei Ländern hielt sich Lass mich allein eine Woche in den Charts.
de.wikipedia.org
Die industrieartige Produktionsweise des Musical-Business gefiel ihr aber nicht: „Ich will mich nicht für eine Maschinerie ausbilden lassen.
de.wikipedia.org
So liegt bei Formen wie hàn "mich zu nehmen" eigentlich ein Langvokal zugrunde (*hàà-), der aber in geschlossener Silbe gekürzt wird.
de.wikipedia.org
Es erschien mir, als sei dieser kleine schwarze Kasten ein Ungeheuer, das mich bei meinen schwächlichen Versuchen vor ihm Emotionen darzustellen angrinste und verspottete.
de.wikipedia.org
Wer also einen Zweifel, eine Unklarheit hat, der möge mich befragen: ich stehe ihm Antwort.
de.wikipedia.org
Das ist aber nur eine Angelegenheit, die mich innerlich trifft.
de.wikipedia.org
Setz ich mich hin, im tiefsten Geist entzückt.
de.wikipedia.org
Wirf mich nicht zu Deinen Steinen, der während seiner Londoner Studienzeit entstand und 1953 erschien.
de.wikipedia.org
Die Zugabe bestand während der kompletten Tour aus den drei Titeln Halt mich fest, Waldbrand und Grund genug.
de.wikipedia.org
Nimmst mich, nimmst mich nicht, nimmst mich, nimmst mich, nimmst mich nicht mit.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"mich" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina