alemán » español

S, s <-, -> [ɛs] SUST. nt

S, s
S, s f
S, s wie Siegfried [o. Samuel]
S de Soria

I . erst [e:ɐst] ADV.

2. erst (zu Beginn):

3. erst (nicht früher als):

Erste-Hilfe-Kurs <-es, -e> SUST. m

Erste-Hilfe-Leistung <-, -en> SUST. f

Erste-Klasse-Wagen <-s, -> SUST. m FERRO.

Erste-Hilfe-Kasten <-s, -Kästen> [--ˈ----] SUST. m MED.

Erste-Klasse-Abteil <-(e)s, -e> SUST. nt FERRO.

Erste-Klasse-Abteil SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Nach seinem ersten Kreuzzug war er zum strengen Büßer geworden.
de.wikipedia.org
Einen ersten Höhepunkt erreichte der österreichische Damenfußball in den 1930er Jahren.
de.wikipedia.org
In der Fahrer- und der Konstrukteurswertung blieben die ersten drei Plätze unverändert.
de.wikipedia.org
Während zuerst überwiegend Glucose verstoffwechselt werde, steige die Fettverbrennung innerhalb der ersten halben Stunde nach Trainingsbeginn auf einen bestimmten, für die Intensität charakteristischen Wert.
de.wikipedia.org
1936 wurde zum ersten Mal ein Cupbewerb ausgespielt, der dem Fußball einen ungeahnten Auftrieb gab.
de.wikipedia.org
Die Bestuhlung besteht aus Sesseln mit verstellbaren Rückenlehnen und großer Beinfreiheit, einigen Doppelsesseln und in der ersten Reihe mit ausklappbaren Fußstützen.
de.wikipedia.org
Mit der Ausstrahlung der ersten Verfilmung Schneewittchen muss sterben aus der Bodenstein-&-Kirchhoff-Reihe am 25. Februar 2013 begann im ZDF die Fernsehreihe Der Taunuskrimi.
de.wikipedia.org
Allerdings fehlen im Unterschied zu den beiden erstgenannten größere Öffnungen zwischen den ersten hinteren Backenzähnen.
de.wikipedia.org
Im Folgenden wird die Weltbestzeiten- und Weltrekord-Entwicklung seit der jeweils ersten anerkannten Weltbestzeit aufgelistet.
de.wikipedia.org
Ausgewählte Studierende staatlicher Universitäten erhalten neben ihrem normalen Studium auch ab dem ersten Studienjahr ein wissenschaftliches Zusatzangebot und andere Dienstleistungen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina