Αγγλικά » Γερμανικά

I . in·dica·tive [ɪnˈdɪkətɪv, αμερικ -t̬ɪv] ΕΠΊΘ

2. indicative ΓΛΩΣΣ (not subjunctive):

indicative
indikativisch ειδικ ορολ
indicative sentence
Indikativsatz αρσ ειδικ ορολ

II . in·dica·tive [ɪnˈdɪkətɪv, αμερικ -t̬ɪv] ΟΥΣ ΓΛΩΣΣ

indicative ΕΠΊΘ CTRL

Ειδικό λεξιλόγιο

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

indicative sentence
Indikativsatz αρσ ειδικ ορολ

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

They may be made from wood, bamboo, beads, metal, precious stones, shells and bone, among other materials.

They function as beautifiers and status indicators; some are indicative of royalty and power.

Body ornaments:

www.indo.com

Sie können vom Holz, Bambus, Korne, Metall, kostbare Steine, Oberteile und Knochen gebildet werden, unter anderen Materialien.

Sie arbeiten als Verschönerungsmittel und Statusanzeigen; einige sind von der Abgabe und von der Energie hinweisend.

Körperverzierungen:

www.indo.com

Not all responses have been independently verified by the PRI Secretariat, PRI Assessment Group, or any other third party.

Individual results including comparisons to the overall results (quartiles) are indicative and do not imply an endorsement of signatory activity.

While this information is believed to be reliable, no representations or warranties are made as to the accuracy of information presented, and no responsibility or liability can be accepted for any error, omission or inaccuracy in this information.

www.ethosfund.ch

Nicht alle Resultate wurden einzeln vom PRI Sekretariat, von der PRI Assessment Group oder Dritten überprüft.

Individuelle Resultate und Vergleiche mit den Gesamtergebnissen (Quartile) haben hinweisenden Charakter und ziehen keine Verpflichtungen für die Aktivitäten der Unterzeichner nach sich.

Auch wenn die Informationen als verlässlich gelten, können keine Darstellungen oder Garantien betreffend Angemessenheit der Informationen gegeben werden.

www.ethosfund.ch

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文