Αγγλικά » Γερμανικά

I . found1 [faʊnd] ΡΉΜΑ

found παρελθ, μετ παρακειμ of find

II . found1 [faʊnd] ΕΠΊΘ

Βλέπε και: find

I . find [faɪnd] ΟΥΣ

II . find <found, found> [faɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ

III . find <found, found> [faɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ

ιδιωτισμοί:

seek and you shall find παροιμ

found3 [faʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ

to found sth
to found sth (melt)

I . find [faɪnd] ΟΥΣ

II . find <found, found> [faɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ

III . find <found, found> [faɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ

ιδιωτισμοί:

seek and you shall find παροιμ

lost-and-ˈfound ΟΥΣ αμερικ (office)

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Prof. Jörn Merkert states :

“ The alienating reassembly of found visual objects into other image at the computer screen would be unthinkable without the principle of the collage developed by cubism and Dadaism. … The intelligence and exact knowledge with which Ronald de Bloeme inserts himself into this web of artistic thought is remarkable ”.

www.berlinischegalerie.de

Prof. Jörn Merkert über den Künstler :

» Dass er visuelle Fundstücke am Computer verfremdend neu zusammensetzt zum ganz eigenen Bild, wäre ohne das vom Kubismus und Dadaismus entwickelte Bildprinzip der Collage nicht denkbar … Es ist beeindruckend, wie sich de Bloeme mit großer Intelligenz und genauem Wissen in dies Geflecht künstlerischen Denkens stellt. «

www.berlinischegalerie.de

Over the course of time, she compiled them only from one chosen street in Berlin at a time so as to then reassemble them in a new composition.

The title of the sculpture on view denotes Elisabeth Street in Berlin, where the found objects were once located.

Opening hours & admission

www.skulpturenparkkoeln.de

Sie hat sie im Laufe der Zeit immer nur aus einer jeweiligen Straße in Berlin zusammengetragen, um sie dann zu einer neuen Komposition zusammen zu fügen.

Der Titel der hier gezeigten Skulptur verweist auf die Elisabethstraße in Berlin, woher die Fundstücke stammen.

Öffnungszeiten & Preise

www.skulpturenparkkoeln.de

We highly recommend a detour in your rental car to the provincial capital Reggio Calabria and, in particular, a visit to the excellent Museo Nazionale.

The exhibitions, covering four floors, feature art works from several millennia and include found objects and artefacts from antiquity to the Middle Ages.

The most significant exhibits are the immense bronze statues, found in 1972 off the coast of Riace in the Mediterranean, which lay undiscovered in the water for over 2,500 years.

www.cardelmar.de

Machen Sie mit dem Mietwagen einen Abstecher in die Provinzhauptstadt Reggio Calabria und besuchen Sie das Museo Nazionale.

Die Ausstellungen ziehen sich über vier Etagen dahin und bieten Kunstgenuss aus mehreren Jahrtausenden. Es werden Fundstücke und Artefakte von der Antike bis zum Mittelalter präsentiert.

Die wertvollsten Exponate sind die Bronzestatuen von Riace, die 1972 vor der Küste von Riace im Mittelmeer entdeckt wurden.

www.cardelmar.de

The canvases alternate with smaller works on MDF or layered chipboard, which are also rendered in acrylic and spray-on enamel.

Traces of usage and damaged spots along the edges enhance the object-like character of the image supports, so that some even seem like found objects.

Painted slats of different lengths are leaned up against the walls or jammed between the ceiling and floor, interfering with the self-referential quality of the paintings’ surface planes.

www.barbaragross.de

Mit den Leinwänden alternieren kleinformatige Arbeiten auf MDF und beschichteten Spanplatten, ebenfalls in Acryl und Lackspray.

Gebrauchsspuren und Verletzungen der Ränder verstärken den Objektcharakter der Bildträger, lassen sie wie Fundstücke wirken.

Bemalte Latten in unterschiedlichen Höhen, an Wände gelehnt, zwischen Decke und Boden geklemmt, brechen die Selbstreferentialität der Bildfläche.

www.barbaragross.de

Spectators must take a closer look to discover that the objects as well as the traces and marks are carefully drawn by hand.

My works are neither found objects, nor simple copies of objects, but entirely new re-productions.

My intention is not a simple serial juxtaposition but an attentive questioning of the relationship between creativity, consumerism and commodity value.

www.bethanien.de

Zuschauer müssen sehr genau hinsehen um zu entdecken, dass sowohl die Objekte als auch die Spuren und Zeichen sorgfältig von Hand gezeichnet sind.

Meine Werke sind weder Fundstücke noch einfache Kopien von Objekten, sondern völlig neue Re-Produktionen.

Mein Ziel ist nicht ein einfaches serielles Nebeneinander, sondern ein aufmerksames Hinterfragen der Beziehung zwischen Kreativität, Konsumverhalten und Gebrauchswert.

www.bethanien.de

She applied a nearly limited imagination in describing and designating the locations and loci for her world.

The utilized materials and found objects, techniques and pictorial means provided space for broad sweeping associations.

On April 30, 1977, Ree Morton lost her life in a car accident.

www.annemarie-verna.ch

Die Orte und Plätze für ihre Welt beschreibt und bezeichnet sie mit beinahe unbeschränktem Einfallsreichtum.

Materialien und Fundstücke, Techniken und Bildmittel, die sie verwendet, geben Raum für weite Assoziationsbögen.

Am 30. April 1977 verliert Ree Morton bei einem Autounfall ihr Leben.

www.annemarie-verna.ch

His pictures, installations, and small objects are the expressions of his excessive lifestyle.

The materials he uses are personal everyday objects, found pieces from the street, or things from long forgotten times.

His art is his mirror.

www.artkonzett.com

Seine Bilder, Installationen, Kleinobjekte sind Ausdruck seines exzessiven Lebensstils.

Die von ihm verwendeten Materialien sind persönliche Alltagsgegenstände, Fundstücke der Straße oder Dinge aus längst vergessenen Zeiten.

Seine Kunst ist Spiegelbild seiner selbst.

www.artkonzett.com

In Brinkmann ’s studio, the discarded items are arranged into installations and transformed into photographs using automatic release.

On the other hand, the artist assimilates props from the photographs in sculptures or installation-based environments, in which he embeds his photographs as if they were found objects themselves.

The ceiling-high columns made of different objets trouvés that are presented in the exhibition, as well as the portraits and still lifes, thrive on the unconventional pairing of the objects and contexts.

www.feldbuschwiesner.de

In Brinkmanns Atelier werden die aussortierten Dinge zu Installationen arrangiert und durch die künstlerische Performance via Selbstauslöser in Fotografien überführt.

Umgekehrt verarbeitet Brinkmann Requisiten aus den Bildern in Skulpturen oder installativen Environments, in die er seine Fotografien einbettet als ob sie selbst nur Fundstücke wären.

Die in der Ausstellung präsentierten raumhohen Stelen aus verschiedenen objets trouvés leben, ebenso wie die Porträts und Stillleben, von der unkonventionellen Paarung der Objekte und Kontexte.

www.feldbuschwiesner.de

Stephanie Müller in an interview with Goethe.de about break-lines, deconstructions and new clothes out of old stories.

Ms Müller found objects, uniforms, bandages – you work all of them into new themes or new clothes.

What does making clothes mean to you, and what is the message contained in your concept of “rag-treasure”?

www.goethe.de

Stephanie Müller im Gespräch mit Goethe.de über Brüche, Dekonstruktionen und neue Kleider aus alten Geschichten.

Frau Müller, Fundstücke, Uniformen, Bandagen – alles das verarbeiten Sie zu neuen Themen oder zu neuen Klamotten.

Was bedeutet für Sie „Kleider machen“ und welche Botschaft steckt in Ihrem Konzept „Rag-Treasure“?

www.goethe.de

A role is played by color, also employed as material, blotches of color, spots of color, sometimes set on fine transparent networks.

In this way, relicts of form, found objects are integrated and combined.

Lines, connections, correspondences can be made out here and there.

www.annemarie-verna.ch

Farbe, auch als Material angewendet, Farbflecken, Farbtupfer spielen eine Rolle, manchmal auf feine transparente Netze gesetzt.

Formrelikte, Fundstücke werden in dieser Weise integriert, zusammengefasst.

Linien, Verbindungen, Entsprechungen sind hier und da auszumachen.

www.annemarie-verna.ch

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文