Γερμανικά » Αγγλικά

Μεταφράσεις για „Auseinandersetzung“ στο λεξικό Γερμανικά » Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά » Γερμανικά)

Aus·ei·nan·der·set·zung <-, -en> [ausʔaiˈnandɐzɛtsʊŋ] ΟΥΣ θηλ

1. Auseinandersetzung (Streit):

Auseinandersetzung
Auseinandersetzung
Auseinandersetzung ΠΟΛΙΤ
[mit jdm] eine Auseinandersetzung [wegen einer S. γεν] haben (einen Streit)
[mit jdm] eine Auseinandersetzung [wegen einer S. γεν] haben (ein Streitgespräch)
es kam [wegen einer S. γεν] zu einer Auseinandersetzung

2. Auseinandersetzung (Beschäftigung):

die Auseinandersetzung mit etw δοτ
die Auseinandersetzung mit etw δοτ (Analyse)

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

eine kriegerische Auseinandersetzung
eine lebhafte Auseinandersetzung
sich αιτ in eine Auseinandersetzung verwickeln
einen Streit/eine Auseinandersetzung vom Zaun brechen
[mit jdm] eine Auseinandersetzung [wegen einer S. γεν] haben (ein Streitgespräch)
es kam [wegen einer S. γεν] zu einer Auseinandersetzung

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

queer - café :

die temporäre autonome Zone für Aktion und Auseinandersetzung zu Themen wie Queer, Gender, Geschlechterauflösung und mehr, jeweils im Infoladen Sowieso, Lindenberg 23, Basel.

12°° Uhr:

www.nadir.org

queer - café :

the temporary autonomous zone for action and argument on subjects as queer, gender, solution of sexes and more, each time at the Infoshop Sowieso, Lindenberg 23, Basel, Switzerland.

12 a.m.:

www.nadir.org

Dieser Wunsch nach einer kritischen Verpflichtung dem Publikum gegenüber hat RogueArt angetrieben, gegründet im letzten Jahr von drei jungen Frauen, die davor in einem der besten kommerziellen Kunsträume der Region, Valentine Willie Fine Art ( VWFA ), beschäftigt waren.

Adeline Ooi, eine der drei, sagte, die leidenschaftliche Debatte über die künftige Ausrichtung der Petronas Galerie zeige nur, wie selten und wie wertvoll solche öffentlichen Räume in einer von Auseinandersetzungen über "moderne malaysische Kultur" und deren Ambivalenz hinsichtlich der pluralen Realität Malaysias zerrissenen Gesellschaft sein können.

universes-in-universe.org

s best-known commercial spaces, Valentine Willie Fine Art ( VWFA ).

Co-founder Adeline Ooi says the passionate debate going on over Galeri Petronas' future direction(s) just reflects how rare and valuable such public spaces can be, in a society riven by arguments over 'modern Malaysian culture' and its ambivalence about Malaysia’s plural reality.

universes-in-universe.org

( MEX 2011, HD, 14 Min. 2 Sek., keine Dialoge )

Schach, das Lieblingsspiel der Avantgarden des 20. Jahrhunderts, zugleich kriegerische und ästhetische Auseinandersetzung, dient hier als Basis für ein spannendes Figurenballett, das voller suggestiver Anspielungen und überraschender Wendungen steckt.

Marcel Dzama, geboren 1974 in Winnipeg, lebt in New York.

www.kinoderkunst.de

( MEX 2011, HD, 14 Min. 2 Sek., no dialogue )

Chess, the favorite game of the twentieth-century avant garde – both military contest and aesthetic argument – in turn, serves here as the basis for a thrilling ballet of figures, full of suggestive allusions and surprising turns.

Marcel Dzama, born in 1974 in Winnipeg, lives in New York.

www.kinoderkunst.de

Mit dem Zusammenbruch der Donaumonarchie hat sich das Kurgeschehen jedoch dramatisch verändert und die tristen wirtschaftlichen Verhältnisse der Nachkriegszeit taten das ihre, um den ehemals lebhaften Zustrom von Kurgästen versiegen zu lassen.

Nach langen und heiß ausgetragenen Diskussionen und Auseinandersetzungen in der Bevölkerung, die auch die Landesregierung beschäftigten, wurde die gesamte Liegenschaft von Dr. Feiler im Jahre 1924 an die Krankenkasse der Bundesbahnen verkauft, die hier eine Lungenheilanstalt einrichten wollte.

www.klinik-judendorf.at

With the collapse of the Danubian monarchy, convalescent events were drastically changed and sad financial conditions during the post-war period added to the dwindling of the once so ready stream of guests.

After long and hotly debated discussions and arguments among the public, which also engaged the provincial government, Dr. Feiler's entire property was sold to the Railway's health insurance company, who wanted to construct a sanatorium for lung diseases.

www.klinik-judendorf.at

Zur Steigerung des Unbehagens trugen die kürzlich in schnell hintereinander erfolgten Abgänge des populären Galerieleiters Tengku Nasariah Tengku Syed Ibrahim, des Kurators Anurendra Jegadeva und der Ausstellungsmanagerin Rahel Joseph bei.

Kein Wunder, dass niemand in den exklusiven Korridoren bereit ist, diese Entwicklung und die Wiederbelebung einer alten Auseinandersetzung über "malaysische Kultur" zu kommentieren.

universes-in-universe.org

s popular director Tengku Nasariah Tengku Syed Ibrahim, curator Anurendra Jegadeva and exhibitions manager Rahel Joseph.

Unsurprisingly, no one is willing to talk publicly about these developments, nor the revival of an old argument about "Malaysian culture" in these rarified corridors.

universes-in-universe.org

Er weist eine Bausumme von 300.000 bis 312.000 Mark aus.

In der Folgezeit allerdings kommt es zu unschöner Auseinandersetzungen zwischen dem Stadtrat Auerbach und der Leipziger Firma.

www.sn.schule.de

On January 10th in 1896 the architect Jummel presented his plans to the town council with a total cost ranging from 300.000 to 312.000 Marks.

In the following time there were ugly arguments between the town council Auerbach and the company Ludwig & Hülssner.

www.sn.schule.de

Er weist eine Bausumme von 300.000 bis 312.000 Mark aus.

In der Folgezeit allerdings kommt es zu unschöner Auseinandersetzungen zwischen dem Stadtrat Auerbach und der Leipziger Firma.

www.sn.schule.de

On January 10th in 1896 the architect Jummel presented his plans to the town council with a total cost ranging from 300.000 to 312.000 Marks.

In the following time there were ugly arguments between the town council Auerbach and the company Ludwig & Hülssner.

www.sn.schule.de

Man will damit die Voraussetzungen für die Aufnahme der Realschule in die nicht ausgelastete Zentralschule erreichen.

Die Auseinandersetzungen innerhalb der Stadtverordneten, des Schulausschusses und des Stadtrates darüber werden zum Teil auch öffentlich in der Presse ausgetragen. Am 20. Juli aber beschließt der Stadtrat, die Aula in alter Größe beizubehalten.

Die Instandsetzungsarbeiten beginnen bereits im August 1905.

www.sn.schule.de

Thereby they wanted to achieve the conditions for accomodation of the six - form High School into the central school which was not charged to capacity.

The arguments within the town delegates, the school commitee and the town council about it were also partly settled in the press.However on July 20th the town council decided to maintain the assembly hall in its old size.

The restoring began in August 1905.

www.sn.schule.de

Auf dem Campus des Geisteswissenschaftlichen Zentrums der Universität beschließen 3000 von 4000 versammelte Studenten, den Lehrbetrieb zunächst bis zum 16. Mai zu boykottieren.

Anlaß ist die Auseinandersetzung um den Artikel über die Ermordung des Generalbundesanwalts Buback, von dem sich der ASTA nicht distanzieren möchte.

Am 6. März 1978 beginnt vor der Zweiten Großen Strafkammer des Landgerichtes Göttingen der sogenannte " Buback-Prozeß " gegen vier angeklagte Studenten, die für die Veröffentlichung des Buback-Nachrufs verantwortlich gemacht werden.

www.uni-goettingen.de

On the campus of the Centre for Humanities of the University 3000 to 4000 congregated students decide to boycott teaching initially until the 16th of May.

The cause is the argument surrounding the article about the assassination of Attorney General Buback, from which the ASTA is refusing to distance itself.

On the 6th of March 1978 the so-called? Buback Trial? begins before the 2nd Grand Division of the Regional Court Göttingen against four accused students who are being made responsible for the publication of the Buback Obituary.

www.uni-goettingen.de

"

Das Tattoo bezieht sich auf eine dramatische Auseinandersetzung, die beide als Jugendliche hatten, als sie sich trafen.

Um darüber hinwegzukommen, ließen sich beide diese Frage als Erinnerung daran tätowieren, wie schrecklich es war, getrennt zu sein.

universes-in-universe.org

"

The tattoo relates to a dramatic quarrel the two young teens had when they were dating.

Upon making up, they each tattooed the message as a reminder of how horrible it was being apart.

universes-in-universe.org

Die Flora kann sicher als für das Thema Sexismus sehr sensibilisiert gelten.

Immer wieder gab und gibt es Auseinandersetzungen um einzelne Personen, um Stimmungen und Werbung für Partys.

Hier zeigte sich jedoch auch, dass zwischen dem Plenum und anderen Aktiven und manchen NutzerInnen eine große Lücke klafft.

www.nadir.org

The Flora could be looked upon as very well sensitized in regards to sexism.

Again and again there are quarrels relating to certain persons, about moods or propaganda for the parties.

There is also the fact that between plenum and users is an obvious gap.

www.nadir.org

Zu den führenden Besuchern gehörte auch Alexander Sergejewitsch Puschkin, der von Dolly so beeindruckt war, dass er Züge ihrer Persönlichkeit den literarischen Gestalten einiger seiner Werke verlieh.

In der österreichischen Gesandtschaft kam es im Februar 1837 zwischen Puschkin und d’Antes zu einer Auseinandersetzung, die ein Duell, Puschkins Verletzung und seinen Tod bewirkte.

Diese Ereignisse beschrieb Dolly in ihren Tagebüchern, in denen sie auch ihren ersten Besuch in Teplice im Herbst des Jahres 1835 beschrieb; fünf Jahre später absolvierten die Fikquelmonts in Teplice einen vierzehntägigen Kuraufenthalt.

www.muzeum-teplice.cz

Dolly made such a great impression on him, that he depicted many of her features in the characters of his literary heroes.

The quarrel between Pushkin and d´Antes in February 1837 also took place in the building of the Austrian Ambassy ( later it led to their duel and Pushkin´s death).

Dolly described these events in her diary, she also mentioned there her first visit to Teplice in autumn 1837, five years later after Fisquelmont had stayed in one of the Teplice spas for fourteen days.

www.muzeum-teplice.cz

Nussbaum wird wegen seines jüdischen Glaubens drangsaliert und verfolgt.

Sein Stipendium für die Villa Massimo war um ein Vierteljahr verlängert worden, was jedoch aufgrund von politischen Auseinandersetzungen mit Studienkollegen aufgehoben wird.

www.kettererkunst.de

Nussbaum is put under pressure because of his Jewish belief.

His scholarship at the Villa Massimo was at first extended by three months, but it was then cancelled because of political quarrels with other students.

www.kettererkunst.de

Auch im Tiefschlaf nehmen die Kinder ihre Umgebung unbewusst wahr und können unterschiedlich darauf reagieren.

Ein unrhythmischer Tagesablauf, mediale Reizüberflutung durch Fernseher, Radio, Computer oder Telefon und auch familiäre Auseinandersetzungen nimmt der Säugling sehr wohl wahr.

Jetzt gilt es, konsequent Einflüsse solcher Art zu minimieren, das heißt, nur so viel Besuch wie nötig empfangen, Medien für das kindliche Ohr außer Reichweite halten und während des Stillens nicht fernsehen, telefonieren oder gar am Computer arbeiten.

www.dr.hauschka-med.de

Even when deeply asleep, children are still unconsciously aware of their surroundings and can respond in different ways.

A baby is well aware when its daily routine lacks rhythm, and of over-stimulation from media like television, radio, computer or telephone and even family quarrels.

Influences of this kind should be kept to a strict minimum; this means limiting visits to those which are necessary, keeping media well away from baby ’ s ears and avoiding watching television, phoning or, even worse, working at the computer while nursing.

www.dr.hauschka-med.de

Man sollte nicht glauben, die Schlachthofarbeiter ( übrigens meistens Ausländer ) hätten keine psychischen Probleme mit dem Töten der Tiere.

Fast täglich gibt es in Schlachthäusern Spannungen und Auseinandersetzungen zwischen den Arbeitern bei der Frage, wer die undankbare Arbeit des Tötens übernehmen muss.

Es ist kaum möglich, diesen Beruf über längere Zeit auszuüben, ohne das Mitgefühl mit den Tieren zu verlieren und sie als reine Fleischlieferanten zu betrachten.

vegetarismus.ch

by the way, this ugly work is usually shifted on to foreigners.

In the slaughterhouses, there are tensions and quarrels nearly every day between the workers about who has to do the dirty job of killing.

It is practically impossible to practice in this profession without losing the compassion for the animals and viewing them as nothing but suppliers of meat.

vegetarismus.ch

Erst in den 1980er-Jahren setzte mit dem Übergang zur Demokratie und der beschleunigten weltweiten Globalisierung eine neue Diskussion über die Rolle von Wissenschaft und Technik für die Entwicklung der lateinamerikanischen Länder ein.

Seit Beginn des 21. Jahrhunderts sind Bildung, Forschung und Entwicklung sowie Innovation wichtige Stichworte in der politischen Auseinandersetzung über die Zukunft des Subkontinents in einer globalisierten Welt.

www.mpg.de

It was not until the 1980s with the transition to democracy and the accelerated pace of globalisation that the role of science and technology in the development of the Latin American countries once again became the subject of discussion.

Since the beginning of the 21st century, education, research & development and innovation have become important keywords in the political debate about the future of the subcontinent in a globalised world.

www.mpg.de

Erst in den 1980er-Jahren setzte mit dem Übergang zur Demokratie und der beschleunigten weltweiten Globalisierung eine neue Diskussion über die Rolle von Wissenschaft und Technik für die Entwicklung der lateinamerikanischen Länder ein.

Seit Beginn des 21. Jahrhunderts sind Bildung, Forschung und Entwicklung sowie Innovation wichtige Stichworte in der politischen Auseinandersetzung über die Zukunft des Subkontinents in einer globalisierten Welt.

www.mpg.de

It was not until the 1980s with the transition to democracy and the accelerated pace of globalisation that the role of science and technology in the development of the Latin American countries once again became the subject of discussion.

Since the beginning of the 21st century, education, research & development and innovation have become important keywords in the political debate about the future of the subcontinent in a globalised world.

www.mpg.de

Der Begriff Care umfasst daher eine etwas weitere Sicht als der deutsche Begriff der Pflege und genau darin liegt auch seine Stärke.

Dass Care Ökonomie als bisher noch vernachlässigtes Thema innerhalb der wirtschaftstheoretischen Auseinandersetzung angesehen wird, kann im Bereich der Pflege auf die mehrheitliche Ausübung durch Frauen zurückgeführt werden.

Noch dazu gestaltet es sich schwierig, ökonomische Anforderungen, die geprägt sind durch Effizienzbemühungen, durch Input-Outputmessung und Produktions- und Produktivitätssteigerung, auf die Pflegearbeit zu übertragen.

www.gwi-boell.de

The word care is therefore broader than the German word Pflege ( which refers only to nursing ) and this is precisely the strength of this term.

The neglect with which the care economy has so far been treated in theoretical economic debates is due, at least where nursing is concerned, to the fact that most of this work is done by women.

What is more, applying the concepts of economic analysis such as efficiency, inputs and outputs, production and productivity is difficult in care work.

www.gwi-boell.de

Der Öffentlichkeit gegenüber ist Verantwortung dafür zu übernehmen, dass Forschungsergebnisse gewissenhaft und wahr dargestellt werden.

Bei politischen Auseinandersetzungen beruht es auf der individuellen Entscheidung der Person der Forscherin oder des Forschers, ob sie für bestimmte Positionen aktiv Stellung beziehen will oder nicht.

www.medicalanthropology.de

One should accept the responsibility of ensuring that research results are presented conscientiously and accurately to the public.

With respect to political debate, it is the decision of the individual researcher whether he or she wishes to take an active position.

www.medicalanthropology.de

Gleichzeitig vertiefen sie ihr Fachwissen auf dem Gebiet des Demographischen Wandels.

Sie sollen dadurch die Kompetenz zur interdisziplinären Auseinandersetzung mit dem demographischen Wandel als Prozess im Schnittpunkt demographischer, ökonomischer und sozialer Prozesse erwerben.

Beratung (ASC)

www.uni-rostock.de

Parallel to this, they enhance the technical knowledge regarding the field of demographic change.

Thus, students shall get competent to contribute to interdisciplinary debates on demographic change as process at the interface of demographic, economic and social processes.

Advisory Service (ASC)

www.uni-rostock.de

Obwohl die genauen Umstände umstritten sind, sollen sich einige ihrer muslimischen Arbeitskolleg_innen laut ihrer Familie und ihrem Rechtsbeistand geweigert haben, wegen ihres christlichen Glaubens Wasser mit Asia Bibi zu teilen.

Nach einer Auseinandersetzung sollen die Arbeitskolleg_innen einem örtlichen Geistlichen gesagt haben, dass sie abfällige Bemerkungen über den Propheten Mohammed gemacht habe.

Der Geistliche informierte daraufhin die örtliche Polizei, welche Asia Bibi festnahm und sie wegen Blasphemie anklagte.

www.amnesty.de

Although the exact details are contested, according to her family and lawyers, some of her Muslim co-workers refused to share water with her because she is Christian.

An argument then ensued after which the co-workers allegedly told a local cleric that Asia Bibi had made derogatory remarks about the Prophet Muhammad.

The cleric informed local police who arrested and charged her with blasphemy.

www.amnesty.de

Am 16. Oktober hat das Hohe Gericht von Lahore das Rechtsmittel abgelehnt, das gegen das Todesurteil von Asia Bibi eingelegt worden war.

Asia Bibi ist 45 Jahre alt und hat fünf Kinder. Die Christin war am 8. November 2010 der Blasphemie für schuldig befunden und gemäß Paragraph 295-C des pakistanischen Strafgesetzbuchs zum Tode verurteilt worden. Sie soll während einer Auseinandersetzung mit einer Muslimin den Propheten Mohammed beleidigt haben.

Es gibt ernsthafte Zweifel daran, ob das Verfahren von Asia Bibi den internationalen Standards für ein faires Verfahren entsprochen hat.

www.amnesty.de

On 16 October the Lahore High Court rejected the appeal against the death sentence of Asia Bibi, a Christian woman convicted on blasphemy charges.

Asia Bibi, who is 45 years old and has five children, was initially found guilty of blasphemy on 8 November 2010 and sentenced to death under Section 295C of Pakistan’s Penal Code for allegedly insulting the Prophet Muhammad during an argument with a Muslim woman.

There are serious fair trial concerns.

www.amnesty.de

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"Auseinandersetzung" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文