Γερμανικά » Ελληνικά

I . passen [ˈpasən] VERB αμετάβ

3. passen (beim Kartenspiel):

passen μτφ
bei dieser Frage muss ich passen μτφ

II . passen [ˈpasən] VERB μεταβ (anpassen, einpassen)

passé, passee [paˈseː] ΕΠΊΘ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Er schrieb, dass der Name zu seiner zeitweiligen Situation gepasst habe.
de.wikipedia.org
Die Hintergrundmusik verleihe den Szenen zusätzliche Dramatik und auch die Vor- und Abspanntitel von aktuellen japanischen Bands passten gut zur Serie.
de.wikipedia.org
Fast in der Mitte des Daches wurde im 19. Jahrhundert eine Dachgaube aufgesetzt, die nicht zu den Linien der Fassade zum Kanal hin passt.
de.wikipedia.org
Er schrieb daraufhin einen Liedtext mit langen Textzeilen ein, die gerade noch zum Versmaß passten.
de.wikipedia.org
Bei der Landung beschleunigt der Schlitten vor dem Aufsetzen auf die Landegeschwindigkeit des Flugzeugs und passt seine Position dem Flugzeug selbstständig an.
de.wikipedia.org
Der erste Spieler, der passt, wird der Startspieler der nächsten Runde.
de.wikipedia.org
Das passt Akeem nicht, weil er sich eine Frau mit einer unabhängigen Meinung wünscht.
de.wikipedia.org
Die kleinen Häuser passen sich dem Verlauf Stadtmauer an und sind meist traufseitig.
de.wikipedia.org
Um dies erfolgreich leisten zu können, muss die Software harmonisch zu der Fachlichkeit der Anwendungsdomäne passen, für die sie bestimmt ist.
de.wikipedia.org
Damit passte der Landtag die Verfassung auch den Herausforderungen der Zukunft an.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"passen" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский