Γερμανικά » Ελληνικά

Bescheid <-(e)s, -e> [bəˈʃaɪt] SUBST αρσ

1. Bescheid (Nachricht):

Bescheid
amtlicher Bescheid

2. Bescheid (Auskunft):

Bescheid
Sie bekommen Bescheid
jdm Bescheid geben

3. Bescheid (Antwort):

Bescheid
jdm einen abschlägigen Bescheid erteilen τυπικ

II . bescheiden2 <bescheidet, beschied, beschieden> VERB αυτοπ ρήμα

bescheiden sich bescheiden τυπικ (sich begnügen):

sich bescheiden mit +δοτ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Ansonsten beschränkt sich dieses Modell auf die koordinierte Nutzung aufeinander abgestimmter Software und die Zusammenfassung der getrennten Entscheidungen in einem gemeinsamen Bescheid.
de.wikipedia.org
Dabei sollen alle erforderlichen Verfahrensschritte in Zukunft vom Antrag bis zum Bescheid vollelektronisch abgewickelt und archiviert werden.
de.wikipedia.org
Der Zug befuhr die Baustelle, ohne dass Fahrdienstleiter oder Lokführer Bescheid wussten.
de.wikipedia.org
Bis kurz vor dem Spiel wusste er noch nicht Bescheid, dass er auflaufen soll.
de.wikipedia.org
Von 18.315 positiven Bescheiden wurden zunächst 165 Fälle und somit 0,9 % bemängelt.
de.wikipedia.org
Weiß sie doch in archäologischen Dingen viel besser Bescheid als ihr dilettierender Gatte sowie der normale Leser.
de.wikipedia.org
In dem auf Grund des Einspruches ergehenden Straferkenntnis (Bescheid) darf keine höhere Strafe verhängt werden als in der Strafverfügung.
de.wikipedia.org
Die Fachkollegen freilich wussten Bescheid und nahmen den Junior in ihre Kreise auf.
de.wikipedia.org
Tatsächlich hat die chaotische Ellie schon vor geraumer Zeit entsprechende Bescheide zugesandt bekommen, diese jedoch stets nur überflogen und ignoriert.
de.wikipedia.org
Dort treibt er seine botanischen Studien, über die niemand so genau Bescheid weiß.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"Bescheid" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский