Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

akkreditivähnliches
talk radio

Oxford Spanish Dictionary

diario hablado ΟΥΣ αρσ

news program αμερικ
news programme βρετ
Oxford Spanish Dictionary

hablado (hablada) ΕΠΊΘ

1. hablado lenguaje:

hablado (hablada)

ιδιωτισμοί:

cine ΟΥΣ αρσ

1. cine (arte, actividad):

cinema screen βρετ

2. cine (local):

movie house αμερικ
movie theater αμερικ
cinema βρετ
¿vamos al o Κολομβ a cine?
shall we go to the movies? αμερικ
¿vamos al o Κολομβ a cine?
shall we go to the cinema? βρετ
¿qué ponen o λατινοαμερ dan en el cine Rex?

I. hablar ΡΉΜΑ αμετάβ

1. hablar (articular palabras):

2.1. hablar (expresarse):

you can talk! οικ
quien mucho habla mucho yerra παροιμ

2.2. hablar + συμπλήρ:

3.1. hablar (conversar):

hablar por el celular λατινοαμερ o el móvil Ισπ
to talk on one's cell phone αμερικ
hablar por el celular λατινοαμερ o el móvil Ισπ
to talk on one's mobile βρετ
hablando se entiende la gente παροιμ

3.2. hablar (charlar):

3.3. hablar (murmurar):

3.4. hablar (en conversaciones telefónicas):

who am I speaking with? αμερικ
who am I speaking to? βρετ

4. hablar (tratar, referirse a):

hablar de algo/alg.
to talk about sth/sb
hablar sobre o acerca de algo
to talk about sth
hablar de algo/alg.
to talk about sth/sb

5. hablar (bajo coacción):

6.1. hablar (dar un discurso):

6.2. hablar (dirigirse a):

7.1. hablar (anunciar un propósito):

hablar de + infinit.
to talk of -ing
hablar de + infinit.
to talk about -ing

7.2. hablar (rumorear) (hablar de algo):

8. hablar λογοτεχνικό (recordar) (hablar de algo):

9. hablar παρωχ (tener relaciones):

to court παρωχ

10. hablar Μεξ (por teléfono):

to ring βρετ
Laura rang βρετ

II. hablar ΡΉΜΑ μεταβ

1. hablar idioma:

2. hablar (tratar, consultar):

3. hablar οικ (decir):

don't talk garbage αμερικ οικ
don't talk rubbish βρετ οικ

III. hablarse ΡΉΜΑ vpr

hablarse recíproco:

plata ΟΥΣ θηλ

1.1. plata (metal):

1.2. plata (vajilla):

2. plata Ν Αμερ οικ (dinero):

cash οικ
dough αργκ
she's loaded οικ
apalear plata RíoPl οικ
to rake it in οικ
to be rolling in it οικ
to be filthy rich οικ
salvar la plata Ν Αμερ οικ persona:
salvar la plata servicio/comida:

cristiano2 (cristiana) ΟΥΣ αρσ (θηλ)

1. cristiano ΘΡΗΣΚ:

cristiano (cristiana)

2. cristiano οικ (persona):

cristiano1 (cristiana) ΕΠΊΘ

cristiano (cristiana)

diario1 (diaria) ΕΠΊΘ

1. diario (de todos los días):

diario (diaria) tarea/clases
diario (diaria) gastos
diario (diaria) gastos

2. diario (por día):

ιδιωτισμοί:

a diario ιδιωτ επίρρ

diario2 ΟΥΣ αρσ

1. diario (periódico):

2. diario (libro personal):

journal αμερικ

3.1. diario (gastos cotidianos):

3.2. diario (uso cotidiano):

de diario ropa/vajilla/mantel
everyday προσδιορ

diario3 ΕΠΊΡΡ Κεντρ Αμερ Μεξ Άνδ οικ

στο λεξικό PONS

hablado (-a) ΕΠΊΘ

hablado (-a)

I. hablar ΡΉΜΑ αμετάβ

1. hablar (decir):

2. hablar (conversar):

II. hablar ΡΉΜΑ μεταβ

1. hablar (idioma):

2. hablar (decir):

to talk to sb (about sth/sb)

3. hablar (asunto):

III. hablar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

hablar hablarse:

diario (-a) ΕΠΊΘ

diario (-a)

diario ΟΥΣ αρσ

1. diario (periódico):

2. diario (dietario):

3. diario (memorias):

4. diario (gastos):

στο λεξικό PONS

hablado (-a) [a·ˈβla·do, -a] ΕΠΊΘ

hablado (-a)

I. hablar [a·ˈβlar] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. hablar (decir):

2. hablar (conversar):

II. hablar [a·ˈβlar] ΡΉΜΑ μεταβ

1. hablar (idioma):

2. hablar (decir):

to talk to sb (about sth/sb)

3. hablar (asunto):

III. hablar [a·ˈβlar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

hablar hablarse:

diario [di·ˈa·rjo] ΟΥΣ αρσ

1. diario (periódico):

2. diario (dietario):

3. diario (memorias):

diario (-a) [di·ˈa·rjo, -a] ΕΠΊΘ

diario (-a)
presente
yohablo
hablas
él/ella/ustedhabla
nosotros/nosotrashablamos
vosotros/vosotrashabláis
ellos/ellas/ustedeshablan
imperfecto
yohablaba
hablabas
él/ella/ustedhablaba
nosotros/nosotrashablábamos
vosotros/vosotrashablabais
ellos/ellas/ustedeshablaban
indefinido
yohablé
hablaste
él/ella/ustedhabló
nosotros/nosotrashablamos
vosotros/vosotrashablasteis
ellos/ellas/ustedeshablaron
futuro
yohablaré
hablarás
él/ella/ustedhablará
nosotros/nosotrashablaremos
vosotros/vosotrashablaréis
ellos/ellas/ustedeshablarán

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

La plata absorbe negatividad pero no la transforma aunque tampoco la expande, sino que se queda en ella, pero no por eso se debe desasistir su limpieza y mantenimiento.
www.esquinamagica.com
Apuesto que después de la demolición lotean todo esto y lo vendeny la plata se hace sal y agua.
www.slideshare.net
La altiplanicie (1) guardaba grandes riquezas mineras: plata y estaño.
www.boliviabella.com
El reparto de ese oro y esa plata convirtió de la noche a la mañana a una turba de desarrapados aventureros, en verdaderos potentados.
piuraylaconquista.galeon.com
Entiendo que los productores deben hacer plata con escándalos y la vidaprivada.
www.lmkshow.com