rügen ΡΉΜΑ μεταβ
- rügen (Verhalten)
-
- jdn wegen etw rügen
- réprimander qn pour qc
Rüge <-, -n> ΟΥΣ θηλ
-
- réprimande θηλ
| ich | rüge |
|---|---|
| du | rügst |
| er/sie/es | rügt |
| wir | rügen |
| ihr | rügt |
| sie | rügen |
| ich | rügte |
|---|---|
| du | rügtest |
| er/sie/es | rügte |
| wir | rügten |
| ihr | rügtet |
| sie | rügten |
| ich | habe | gerügt |
|---|---|---|
| du | hast | gerügt |
| er/sie/es | hat | gerügt |
| wir | haben | gerügt |
| ihr | habt | gerügt |
| sie | haben | gerügt |
| ich | hatte | gerügt |
|---|---|---|
| du | hattest | gerügt |
| er/sie/es | hatte | gerügt |
| wir | hatten | gerügt |
| ihr | hattet | gerügt |
| sie | hatten | gerügt |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)
- jdn wegen etw rügen
- réprimander qn pour qc