Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ευαγγελική
e.g.

στο λεξικό PONS

z. B.

z. B. συντομογραφία: zum Beispiel

z. B.
e.g.
στο λεξικό PONS
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Verwertungsnachweis z. B. bei Altautos
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
e.g.
z. B.
Rollband αρσ <-s, -bänder> (z. B. am Flughafen)
Rollband αρσ <-s, -bänder> (z.B. am Flughafen)
to ablate sth ΤΕΧΝΟΛ
στο λεξικό PONS

Z, z <-, -> [tsɛt] ΟΥΣ ουδ

Z for [or as in] Zebra

A ΟΥΣ ουδ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

A, a <-, - [o. οικ -s, -s]> [a:] ΟΥΣ ουδ

1. A (Buchstabe):

A [or a]
A for Andrew βρετ
αμερικ usu A as in Abel

2. A ΜΟΥΣ:

ιδιωτισμοί:

wer A sagt, muss auch B sagen παροιμ
wer A sagt, muss auch B sagen παροιμ
βρετ a. in for a penny, in for a pound παροιμ
von A bis Z οικ (von Anfang bis Ende)

z.T.

z.T. συντομογραφία: zum Teil

z.T.

B, b <-, - [o. οικ -s, -s]> [be:] ΟΥΣ ουδ

1. B (Buchstabe):

B [or b]
βρετ usu B for Benjamin
αμερικ usu B as in Baker

2. B ΜΟΥΣ:

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

B/L ΟΥΣ αρσ

B/L συντομογραφία: Bill of Lading ΕΜΠΌΡ

Bill of Lading ΟΥΣ αρσ ΕΜΠΌΡ

B ΟΥΣ ουδ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

B ΟΥΣ αρσ

B συντομογραφία: Briefkurs ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Briefkurs ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Brief·kurs <-es, -e> ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΟΠ

B/A ΟΥΣ θηλ

B/A συντομογραφία: Banker's Acceptance ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Banker's Acceptance ΟΥΣ θηλ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

B/P ΟΥΣ αρσ

B/P συντομογραφία: Basispunkt ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Basispunkt ΟΥΣ αρσ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

Basispunkt ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

b ΟΥΣ ουδ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

connected ΧΩΡΟΤΑΞΊΑ
screening ΠΕΡΙΒ

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Das Gegenteil vom Geldkurs ist der so genannte Briefkurs ().
de.wikipedia.org
Geld- und Briefkurse gibt es sowohl an der Börse als auch im außerbörslichen Handel.
de.wikipedia.org
Der Briefkurs (kurz Brief;) ist ein Börsenkurs, zu welchem Finanzinstrumente oder Finanzprodukte von einem Wirtschaftssubjekt angeboten werden.
de.wikipedia.org
Die Differenz zwischen Geld- und Briefkurs bezeichnet man als Spanne ().
de.wikipedia.org
Die Marge ergibt sich als Differenz zwischen dem höheren Briefkurs und dem niedrigeren Geldkurs.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

[...]
Dies wiederum ist interessant für solche Branchen wie Medizin oder Sicherheit z. B. bei Sensoren, die Körperfunktionen überwachen und frühzeitig Daten an das Pflegepersonal senden.
[...]
www1.fep.fraunhofer.de
[...]
This in turn is interesting for areas such as medicine or security, e.g. as regards sensors which monitor bodily functions and send data in good time to care personnel.
[...]
[...]
Zielgruppe Dieses Trainee Programm richtet sich an Bewerber mit fachlichen Vorkenntnissen durch eine abgeschlossene Berufsausbildung, z. B. als Malermeister/in, Stuckateur/in, Bautechniker/in, Lacklaborant/in oder eine ähnliche Qualifikation ggf. mit erster Berufserfahrung im Außendienst.
[...]
www.daw.de
[...]
Target group This training programme is intended for applicants with specialist knowledge obtained during concluded professional training, e.g. as a Master Painter, Stuccoist, Building Technician or a similar qualification, where applicable, with some initial experience in field sales.
[...]
[...]
Zuvor sammelte Herdlicka in verschiedenen Positionen in der IT Branche, wie z. B. als Verkaufsdirektor Österreich bei Hewlett Packard, operative Erfahrung und er verfügt über IPO Erfahrung
www.gep.at
[...]
Herdlicka also has practical experience as a manager in the IT industry, e.g., as sales director for Hewlett Packard Austria, and in IPO's
[...]
Fachliche Vorkenntnisse durch eine abgeschlossene Berufsausbildung, z. B. als Malermeister/in, Stuckateur/in, Bautechniker/in, Lacklaborant/in oder eine ähnliche Qualifikation ggf. mit erster Berufserfahrung im Außendienst Oder
[...]
www.daw.de
[...]
Specialist knowledge obtained during concluded professional training, e.g. as a Master Painter, Stuccoist, Building Technician, Enamels Laboratory Assistant or a similar qualification, where applicable, with some initial experience in field sales Or
[...]
[...]
Material Innenrohr austenitische Linerwerkstoffe, z. B. nichtrostende Stähle wie 316 L, 317 L etc., Nickellegierungen wie Incoloy 825 oder Inconel 625 usw.
[...]
www.aws-schaefer.de
[...]
Inner pipes made of austenitic liner materials such as stainless steel, e.g. 316 L, 317 L, etc. or nickel alloys such as Incoloy 825 or Inconel 625, etc.
[...]