Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dembauche
weakening
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Ent·kräf·tung <-, -en> ΟΥΣ θηλ
1. Entkräftung (Erschöpfung):
Entkräftung
Entkräftung
debilitation τυπικ
Entkräftung
2. Entkräftung μτφ (Widerlegung):
Entkräftung
Entkräftung
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Entkräftung θηλ <-, -en>
Entkräftung θηλ <-, -en>
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Bei vielen Spinnenarten kann beobachtet werden, dass die Männchen nach der Paarung an Entkräftung sterben oder sie vom Weibchen gefressen werden.
de.wikipedia.org
Ziel der Datenbank soll auch die Entkräftung des Arguments bei der Besetzung von Führungspositionen mit Männern sein, es hätten keine geeigneten Frauen zur Verfügung gestanden.
de.wikipedia.org
Unterwegs, in einem Kloster, stirbt er an Entkräftung.
de.wikipedia.org
Die Entkräftung kann sofort nach der Aktivität auftreten oder verzögert erst nach Stunden oder Tagen.
de.wikipedia.org
Hunger, Kälte, Entkräftung, Krankheit und Tod zählten zu den leidvollen Erfahrungen dieser Heranwachsenden.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Viele starben bei Arbeitsunfällen und Bombenangriffen, an Entkräftung oder angesichts der desolaten hygienischen Situation in den Lagern durch Krankheiten.
[...]
www.jahrhunderthalle-bochum.de
[...]
Many died in industrial accidents and bombing raids, through debilitation and overwork, and as a result of diseases contracted through the abominable sanitary conditions of the camps where they lived.
[...]
[...]
Durch Unfälle, Entkräftung und durch die Gewalt von Kapos oder SS sterben jeden Tag Häftlinge.
[...]
www.gedenkstaette-flossenbuerg.de
[...]
Because of accidents, exhaustion and the violence of the Kapos or SS, prisoners died every day.
[...]
[...]
Im September 1942 wurden Flora und Julius Berger ins Konzentrationslager Theresienstadt deportiert, wo sie an Hunger und Entkräftung starben.
[...]
www.bilfinger.com
[...]
Flora and Julius Berger were deported to a concentration camp in Terezin in September 1942 where they died of hunger and exhaustion.
[...]
[...]
Wenige Tage später bekam die Schreibstube den Auftrag, ihn als in Dachau an Entkräftung Verstorbenen abzuschreiben.
[...]
www.stolpersteine-salzburg.at
[...]
A few days later the office got instructions to record him as having died from exhaustion in Dachau.
[...]
[...]
Darunter fielen häufig auch Unfälle, hervorgerufen durch unzureichende Schutzausrüstung auf der Baustelle, Entkräftung oder Prügelstrafen.
[...]
www.wollheim-memorial.de
[...]
Also common were injuries due to inadequate protective gear at the construction site, exhaustion, or corporal punishment.
[...]