Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
pomper [pɔ̃pe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pomper liquide, air:
2. pomper (copier):
3. pomper (fatiguer):
I. pompe [pɔ̃p] ΟΥΣ θηλ
III. pompe [pɔ̃p]
I. chaleur [ʃalœʀ] ΟΥΣ θηλ
1. chaleur:
2. chaleur (cordialité):
II. chaleurs ΟΥΣ θηλ πλ
exploitation [ɛksplwatasjɔ̃] ΟΥΣ θηλ
1. exploitation (traitement injuste):
2. exploitation:
3. exploitation (entreprise):
4. exploitation (mise en valeur):
I. même [mɛm] ΕΠΊΘ
1. même (identique):
2. même (suprême):
3. même (exact):
II. même [mɛm] ΕΠΊΡΡ
1. même (pour renchérir):
IV. de même ΕΠΊΡΡ
V. de même que ΣΎΝΔ
VII. même que ΣΎΝΔ
VIII. même [mɛm] ΑΝΤΩΝ αόρ
I. loin [lwɛ̃] ΕΠΊΡΡ
1. loin (dans l'espace):
2. loin (dans le temps):
3. loin μτφ:
II. loin de ΠΡΌΘ
1. loin de (dans l'espace):
2. loin de (dans le temps):
3. loin de μτφ:
III. de loin ΕΠΊΡΡ
1. de loin (d'un endroit éloigné):
2. de loin μτφ:
V. de loin en loin ΕΠΊΡΡ
1. de loin en loin (séparé dans l'espace):
nez [nɛ] ΟΥΣ αρσ
1. nez ΑΝΑΤ:
5. nez (parfumeur créateur):
lèvre [lɛvʀ] ΟΥΣ θηλ
1. lèvre (sur le visage):
dé [de] ΟΥΣ αρσ
1. dé ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
στο λεξικό PONS
pompe [pɔ̃p] ΟΥΣ θηλ
1. pompe (machine):
exploitation [ɛksplwatasjɔ̃] ΟΥΣ θηλ
1. exploitation (action):
- exploitation d'une ferme, mine
-
- exploitation de ressources naturelles
-
2. exploitation (entreprise):
3. exploitation (utilisation):
- exploitation d'une situation, idée
-
- exploitation de données
-
4. exploitation (abus):
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΠΡΌΘ
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
6. de (contenu):
10. de (agent, temporel):
a [a] ΟΥΣ αρσ Η/Υ
à <à + le = au, à la, à + les = aux> [a] ΠΡΌΘ
1. à (introduit un complément de temps):
2. à (indique une époque):
3. à (indique une date ultérieure):
6. à (pour indiquer une direction):
7. à (indique le lieu où l'on est):
8. à (indique le nombre de personnes):
9. à (par):
10. à (cause):
13. à (indique une appartenance):
14. à (indique le moyen):
15. à (introduit un superlatif):
16. à (au point de):
17. à (complément indirect):
pompe [po͂p] ΟΥΣ θηλ
exploitation [ɛksplwatasjo͂] ΟΥΣ θηλ
1. exploitation (action):
- exploitation d'une ferme, mine
-
- exploitation de ressources naturelles
-
2. exploitation (entreprise):
3. exploitation (utilisation):
- exploitation d'une situation, idée
-
- exploitation de données
-
4. exploitation (abus):
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΠΡΌΘ
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
6. de (contenu):
10. de (agent, temporel):
Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA
| je | pompe |
|---|---|
| tu | pompes |
| il/elle/on | pompe |
| nous | pompons |
| vous | pompez |
| ils/elles | pompent |
| je | pompais |
|---|---|
| tu | pompais |
| il/elle/on | pompait |
| nous | pompions |
| vous | pompiez |
| ils/elles | pompaient |
| je | pompai |
|---|---|
| tu | pompas |
| il/elle/on | pompa |
| nous | pompâmes |
| vous | pompâtes |
| ils/elles | pompèrent |
| je | pomperai |
|---|---|
| tu | pomperas |
| il/elle/on | pompera |
| nous | pomperons |
| vous | pomperez |
| ils/elles | pomperont |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.
Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Αναζήτηση στο λεξικό
- explicatif
- explication
- explicite
- explicitement
- expliciter
- exploitation de pompes à chaleur
- exploité
- exploiter
- exploiteur
- explorateur
- exploration