Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

γερμανικού
ragazza di buona compagnia

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

good-time girl [βρετ ˈɡʊdtʌɪm ɡəːl] ΟΥΣ μειωτ

festaiola θηλ
good-time girl (prostitute) ευφημ
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
be a good girl (to adult) χιουμ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

girl [βρετ ɡəːl, αμερικ ɡərl] ΟΥΣ

1. girl:

bambina θηλ
ragazza θηλ
come on, girls! (to women) χιουμ
be a good girl (to adult) χιουμ
the new girl ΣΧΟΛ
[before ουσ] a girl singer
girl talk οικ

2. girl (daughter):

figlia θηλ

3. girl (servant):

donna θηλ

4. girl (man's sweetheart):

ragazza θηλ before ουσ

5. girl (female animal):

I. good <compar. better, superl. best> [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd] ΕΠΊΘ

1. good (enjoyable):

good holiday, news
good book, joke
good party

2. good (happy):

3. good (healthy):

good ear, eye, leg
good eyesight, hearing, memory

4. good (high quality):

good book, condition, degree, make, soil, score
good photo, hotel, coat, suit, china

5. good (prestigious) attrib.:

good address, family, marriage

6. good (obedient):

good child, dog
good behaviour, manners

7. good (favourable):

good review, impression, opportunity, sign

8. good (attractive):

good legs, teeth
good handwriting
to look good with garment, accessories: garment

9. good (tasty):

good meal

10. good (virtuous) attrib.:

good man
good life
good Christian

11. good (kind):

good person
my good man αρχαϊκ
how is your good lady? αρχαϊκ

12. good (pleasant):

good humour, mood
to be very good about mistake, misunderstanding

13. good (reliable):

14. good (competent):

good accountant, hairdresser, teacher
to be good at Latin, physics
to be good at badminton, chess
to be no good at chemistry
to be no good at tennis, chess, cards
to be good with old people, children, animals
to be good with numbers

15. good (beneficial):

to be good for person, plant, skin, health
to be good for business, morale

16. good (effective):

good example, method
buono, efficace (for doing per fare)
good knife
adatto (for doing a fare)
good shampoo
efficace (for doing per fare)
to look good design, wallpaper:
this will look good on your CV βρετ or résumé αμερικ

17. good (suitable):

good book, name
adatto (for per)
good day, moment
buono, adatto (for per, a)

18. good (fluent):

19. good (fortunate):

20. good (sensible):

good choice, idea, investment

21. good (close) attrib.:

good friend, relationship

22. good (serviceable):

23. good (accurate):

good description, spelling
to keep good time clock, watch:

24. good (fit to eat):

good meat, cheese

25. good (substantial) attrib.:

good salary, size, length, mile
good hour, kilo

26. good (hard) attrib.:

good kick, punch

27. good αρχαϊκ ΝΑΥΣ:

ιδιωτισμοί:

II. good [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd] ΟΥΣ

1. good (virtue):

bene αρσ
to be up to no good οικ
to come to no good person:

2. good (benefit):

bene αρσ

3. good (use):

4. good βρετ (profit):

to be £20 to the good

ιδιωτισμοί:

III. the good ΟΥΣ

the good npl (virtuous people):

i buoni αρσ

IV. good [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd] ΕΠΙΦΏΝ

V. good [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd]

good on you! βρετ οικ

I. time [βρετ tʌɪm, αμερικ taɪm] ΟΥΣ

1. time (continuum):

tempo αρσ

2. time (specific duration):

tempo αρσ

3. time (hour of the day, night):

ora θηλ
to lose time clock:

4. time (era, epoch):

tempo αρσ
epoca θηλ
to be ahead of or in advance of the times person, invention:
give peace in our time ΘΡΗΣΚ

5. time (moment):

momento αρσ

6. time (occasion):

volta θηλ

7. time (experience):

8. time (hourly rate):

9. time (length of period):

10. time ΜΟΥΣ:

tempo αρσ

11. time ΑΘΛ:

tempo αρσ

12. time ΜΑΘ μτφ:

II. time [βρετ tʌɪm, αμερικ taɪm] ΡΉΜΑ μεταβ

1. time (schedule):

time attack
programmare (for per)
time holiday, visit
fissare, programmare (for per)
time appointment, meeting

2. time (judge):

time blow, stroke, shot

3. time (measure speed, duration):

time athlete, cyclist
time journey, speech
time egg

III. to time oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

IV. time [βρετ tʌɪm, αμερικ taɪm]

to do time (prison) οικ
to make time with sb αμερικ οικ
long time no see! οικ
time please! βρετ (in pub)

στο λεξικό PONS

I. time [taɪm] ΟΥΣ

1. time:

tempo αρσ

2. time (period):

tempo αρσ
access time Η/Υ
extra time ΑΘΛ
to run out of time, to be (all) out of time οικ
to give sb a hard time οικ

3. time (clock):

ora θηλ

4. time (moment):

momento αρσ

5. time (specific point in time):

ora θηλ
è ora che+subj

6. time (occasion):

volta θηλ

7. time (right moment):

ora θηλ
è ora che+subj

8. time (epoch):

epoca θηλ

9. time ΑΘΛ:

tempo αρσ

10. time ΜΟΥΣ:

11. time ΟΙΚΟΝ:

ore θηλ pl di lavoro

ιδιωτισμοί:

time is a great healer παροιμ
time is money παροιμ
παροιμ there's a time and a place (for everything) παροιμ
a week is a long time in politics παροιμ
there's no time like the present παροιμ
time and tide wait for no man παροιμ
παροιμ time heals all wounds παροιμ
to do time οικ

II. time [taɪm] ΡΉΜΑ μεταβ

1. time ΑΘΛ:

2. time (choose best moment for):

III. time [taɪm] ΕΠΊΘ ΑΘΛ

I. good <better, best> [gʊd] ΕΠΊΘ

1. good (of high quality):

2. good (skilled):

to be good at [or in] sth/doing sth
essere bravo in [o a] qc/a fare qc

3. good (pleasant):

4. good (appealing to senses):

5. good (favorable, beneficial):

good luck (in sth)
to be good for sb/sth
far bene a qu/qc

6. good (appropriate):

7. good (moral):

8. good (well-behaved):

9. good (thorough):

10. good:

11. good (substantial):

a good 10%
un buon 10%

12. good (almost, virtually):

13. good (said to emphasize):

14. good (said to express affection):

ιδιωτισμοί:

II. good [gʊd] ΟΥΣ

1. good (moral force, not evil):

bene αρσ

2. good (profit, benefit):

bene αρσ

3. good pl (moral people):

ιδιωτισμοί:

III. good [gʊd] ΕΠΊΡΡ οικ (well)

IV. good [gʊd] ΕΠΙΦΏΝ

1. good (to express approval):

2. good (to express surprise, shock):

3. good (said as greeting):

girl [gɜ:rl] ΟΥΣ

1. girl:

bambina θηλ
ragazza θηλ

2. girl (daughter):

figlia θηλ

ιδιωτισμοί:

the girls pl at work
the girls friends
Present
Itime
youtime
he/she/ittimes
wetime
youtime
theytime
Past
Itimed
youtimed
he/she/ittimed
wetimed
youtimed
theytimed
Present Perfect
Ihavetimed
youhavetimed
he/she/ithastimed
wehavetimed
youhavetimed
theyhavetimed
Past Perfect
Ihadtimed
youhadtimed
he/she/ithadtimed
wehadtimed
youhadtimed
theyhadtimed

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

They soon become best friends, but the other girls tease the two as being more than just friends.
en.wikipedia.org
It had 450 girls in the 1950s, and 600 in 1962.
en.wikipedia.org
Girls wear a skirt or shorts, boys wear shorts, or a white shirt for years 1213.
en.wikipedia.org
This mostly applies to girls, and often only young girls.
en.wikipedia.org
Here, boys and girls from the same house have meals together.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "good-time girl" σε άλλες γλώσσες