Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

laerografo
Ufficio Brevetti e Marchi

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

Patent and Trademark Office [ˌpætntəndˈtreɪdmɑːkˌɒfɪs, ˌpeɪtnt-, ˌpætntəndˈtreɪdmɑːkˌɔːfɪs] ΟΥΣ

Patent and Trademark Office (in US) → patent office

patent office [αμερικ ˈpætnt ˈɔfəs, ˈɑfəs] ΟΥΣ (in GB)

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

I. trademark [βρετ ˈtreɪdmɑːk, αμερικ ˈtreɪdˌmɑrk] ΟΥΣ

1. trademark ΕΜΠΌΡ:

2. trademark:

3. trademark (of person):

trademark μτφ

II. trademark [βρετ ˈtreɪdmɑːk, αμερικ ˈtreɪdˌmɑrk] ΡΉΜΑ μεταβ

trademark ΕΜΠΌΡ (label) product

I. patent ΟΥΣ [βρετ ˈpat(ə)nt, ˈpeɪt(ə)nt, αμερικ ˈpætnt]

1. patent (document):

brevetto αρσ (for, on per)

2. patent (patented invention):

II. patent ΕΠΊΘ

1. patent [ˈpeɪt(ə)nt] [ˈpeɪtnt, ˈpætnt] (obvious):

2. patent [ˈpat(ə)nt, ˈpeɪt(ə)nt] [ˈpætnt] ΝΟΜ (licensed):

III. patent ΡΉΜΑ μεταβ [βρετ ˈpat(ə)nt, ˈpeɪt(ə)nt, αμερικ ˈpætnt] ΝΟΜ

I. office [βρετ ˈɒfɪs, αμερικ ˈɔfɪs, ˈɑfɪs] ΟΥΣ

1. office (room or place of work):

ufficio αρσ
doctor's, dentist's office αμερικ
a day at the office before ουσ equipment, furniture
a day at the office staff, job

2. office (position):

ufficio αρσ
incarico αρσ
to be in or hold office president, mayor, minister:
to be in or hold office political party:
to take office president, mayor:
to take office political party:
to go out of office or leave office president, mayor, minister:
to go out of office or leave office political party:
to stand βρετ or run αμερικ for office

3. office ΘΡΗΣΚ:

ufficio αρσ
rito αρσ

II. offices ΟΥΣ npl

1. offices (services):

offices τυπικ
uffici αρσ
offices τυπικ
servigi αρσ

2. offices βρετ (of property):

and [βρετ ənd, (ə)n, and, αμερικ ænd, (ə)n] ΣΎΝΔ When used as a straightforward conjunction, and is translated by e : to shout and sing = gridare e cantare; Tom and Linda = Tom e Linda; my friend and colleague = il mio amico e collega. - When and joins two or more nouns, definite articles, possessive adjectives or quantifiers are not repeated in English, but they are in Italian: the books and exercise books = i libri e i quaderni; her father and mother = suo padre e sua madre; some apples and pears = delle mele e delle pere. - And is sometimes used between two verbs in English to mean in order to (wait and see, go and ask, try and rest etc.); to translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc.). Note that the two verb forms involved are the same tense in English, whereas in Italian the second one is always in the infinitive: I'll try and come as soon as possible = cercherò di venire appena possibile. - For and used in telling the time and saying numbers, see the lexical notes. For more examples and other uses, see this entry.

1. and (joining words or clauses):

2. and (in numbers):

five and twenty αρχαϊκ λογοτεχνικό

3. and (with repetition):

4. and (for emphasis):

5. and (in phrases):

and that βρετ οικ
and how! οικ
and?

6. and (with negative):

στο λεξικό PONS

trademark ΟΥΣ

1. trademark ΕΜΠΌΡ:

2. trademark μτφ:

I. patent [ˈpæ·tənt] ΟΥΣ ΝΟΜ

brevetto αρσ

II. patent [ˈpæ·tənt] ΕΠΊΘ

1. patent ΝΟΜ:

2. patent (unconcealed):

III. patent [ˈpæ·tənt] ΡΉΜΑ μεταβ ΝΟΜ

office [ˈɑ:·fɪs] ΟΥΣ

1. office of a company:

ufficio αρσ
studio αρσ

2. office ΠΟΛΙΤ (authoritative position):

carica θηλ
to be in office person
to be in office party

3. office pl (assistance):

servigi αρσ pl

4. office ΘΡΗΣΚ:

rito αρσ

and [ən, ənd, stressed: ænd] ΣΎΝΔ

1. and:

2. and ΜΑΘ:

2 and 3 is 5
2 più 3 fa 5

3. and (then):

4. and (increase):

5. and (repetition):

6. and (continuation):

ιδιωτισμοί:

and so on [or forth]
Present
Itrademark
youtrademark
he/she/ittrademarks
wetrademark
youtrademark
theytrademark
Past
Itrademarked
youtrademarked
he/she/ittrademarked
wetrademarked
youtrademarked
theytrademarked
Present Perfect
Ihavetrademarked
youhavetrademarked
he/she/ithastrademarked
wehavetrademarked
youhavetrademarked
theyhavetrademarked
Past Perfect
Ihadtrademarked
youhadtrademarked
he/she/ithadtrademarked
wehadtrademarked
youhadtrademarked
theyhadtrademarked

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

This restructuring of the patent office allowed for more efficient process of patent applications.
en.wikipedia.org
The application was rejected by the patent office and by an appeal board.
en.wikipedia.org
Second, the courts, as well as the patent office, have been somewhat inconsistent in specifying rules for when the means-plus-function interpretation is triggered.
en.wikipedia.org
In the other seven cases, the patent office agreed and ordered reexaminations.
en.wikipedia.org
The fees to be paid to the patent office depend on the applicant's status.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "Patent and Trademark Office" σε άλλες γλώσσες