Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vermil(l)ion
vermil(l)ion

στο λεξικό PONS

ion [ˈaɪən] ΟΥΣ ΦΥΣ

Ion ουδ <-s, -en>

L <pl -'s>, l <pl 's [or -s]> [el] ΟΥΣ

1. L (letter):

L ουδ <-, ->
l ουδ <-(s), -(s)>
L for Lucy [or αμερικ as in Love]

2. L (Roman numeral):

L ουδ <-, ->
l ουδ <-(s), -(s)>

A5 ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

A ουδ <-(s), -(s)>

A4 ΟΥΣ βρετ

A συντομογραφία: A level

A3 ΟΥΣ

A συντομογραφία: answer

A2 ΟΥΣ

A συντομογραφία: ampere

A <-(s), -(s)>

A1 <pl -'s [or -s]> [eɪ] ΟΥΣ

1. A (hypothetical person, thing):

A <-(s), -(s)>

2. A (blood type):

A <-(s), -(s)>

3. A ΝΟΜ:

ιδιωτισμοί:

A <pl -s [or -'s]>, a <pl -'s [or -s]> [eɪ] ΟΥΣ

1. A (letter):

a ουδ <-(s), -(s)>
A ουδ <-(s), -(s)>
A for Andrew [or αμερικ as in Abel]

2. A ΜΟΥΣ:

A ουδ <-(s), -(s)>
a ουδ <-(s), -(s)>
As ουδ <-ses, -se>
as ουδ
Ais ουδ <-, ->
ais ουδ
A-Dur ουδ
a-Moll ουδ <->
A ουδ <-(s), -(s)>
a ουδ <-(s), -(s)>
A-Dur ουδ

3. A (school mark):

Eins θηλ
Einser αρσ A
Sechs θηλ CH
sehr gut
to be an A student αμερικ, αυστραλ
to get [an] A
to give sb an A

4. A ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

A share βρετ
Stammaktie θηλ

L1 αμερικ ΧΡΗΜΑΤΟΠ

L2 ΟΥΣ

L συντομογραφία: lake

lake [leɪk] ΟΥΣ

1. lake (body of fresh water):

See αρσ <-s, Se̱·en>
the Lake District βρετ
the Lady of the Lake ΛΟΓΟΤ
the Great Lakes αμερικ

2. lake βρετ ΟΙΚΟΝ μτφ μειωτ (surplus stores):

L3 ΟΥΣ

L ΜΌΔΑ συντομογραφία: Large

L <-, ->

L4 ΟΥΣ βρετ

L ΑΥΤΟΚ συντομογραφία: learner

learn·er [ˈlɜ:nəʳ, αμερικ ˈlɜ:rnɚ] ΟΥΣ

1. learner:

Lernende(r) θηλ(αρσ)
Anfänger(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
Schüler(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
Fortgeschrittene <-n, -n> pl

2. learner βρετ (learner driver):

Fahrschüler(in) αρσ (θηλ) <-s, -; -, -nen>

L/C ΟΥΣ αμερικ

L/C ΧΡΗΜΑΤΟΠ συντομογραφία: letter of credit

Akkreditiv ουδ <-s, -e>
Kreditbrief αρσ <-(e)s, -e>

let·ter of ˈcred·it ΟΥΣ, L/C ΟΥΣ

letter of credit ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ
Kreditbrief αρσ <-(e)s, -e>
Akkreditiv ουδ <-s, -e>

l1 <pl -> ΟΥΣ

l συντομογραφία: litre

l <-(s), -(s)>

I. li·tre, αμερικ li·ter [ˈli:təʳ, αμερικ -t̬ɚ] ΟΥΣ

Liter αρσ o ουδ <-s, ->

II. li·tre, αμερικ li·ter [ˈli:təʳ, αμερικ -t̬ɚ] ΟΥΣ modifier

litre (bottle, size):

l2 <pl ll> ΟΥΣ

l ΤΥΠΟΓΡ συντομογραφία: line

Z.
l 15 on p 20
Z. 15 auf S. 20

line βρετ ΥΠΟΔΟΜΉ

line2 [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ

1. line (cover):

to line sth clothing
to line sth drawers
to line sth pipes

2. line οικ (fill):

sich δοτ die Taschen [mit etw δοτ ] füllen
sich δοτ den Magen vollschlagen οικ

I. line1 [laɪn] ΟΥΣ

1. line (mark):

Linie θηλ <-, -n>

2. line ΑΘΛ:

Linie θηλ <-, -n>

3. line ΜΑΘ:

Gerade θηλ <-n, -n>

4. line (wrinkle):

Falte θηλ <-, -n>

5. line (contour):

Linie θηλ <-, -n>

6. line ΜΟΥΣ:

Tonfolge θηλ <-, -n>

7. line (equator):

8. line (boundary):

Grenze θηλ <-, -n>
Grenzlinie θηλ <-, -n>
line of credit ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Kreditrahmen αρσ <-s, ->
line of credit ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Baumgrenze θηλ <-, -n>

9. line:

Leine θηλ <-, -n>
Schnur θηλ <-, Schnü̱·re>
Wäscheleine θηλ <-, -n>
Angelschnur θηλ <-, -schnüre>

10. line ΤΗΛ:

Anschluss αρσ <-(e)s, -schlüs·se>

11. line:

Gleis ουδ <-es, -e>
Strecke θηλ <-, -n>
to be at [or reach] the end of the line μτφ
am Ende sein οικ

12. line (transporting company):

Eisenbahnlinie θηλ <-, -n>
Reederei θηλ <-, -en>

13. line (row of words, also in poem):

Zeile θηλ <-, -n>

14. line (for actor):

Text αρσ <-(e)s, -e>

15. line (information):

Hinweis αρσ <-es, -e>
to get a line on sb/sth
to give sb a line about sth
jdm einen Hinweis auf etw αιτ geben
to give sb a line on sb

16. line (false account, talk):

17. line βρετ (punishment):

Strafarbeit θηλ <-, -en>

18. line (row):

Reihe θηλ <-, -n>
to be first in line μτφ
mit etw δοτ an der Reihe sein
to come [or fall] into line single person
in line with maturity ΧΡΗΜΑΤΟΠ
in line with maturity ΧΡΗΜΑΤΟΠ
mit etw δοτ übereinstimmen

19. line (succession):

Linie θηλ <-, -n>

20. line esp αμερικ (queue):

Schlange θηλ <-, -n>

21. line (product type):

Sortiment ουδ <-(e)s, -e>
line ΜΌΔΑ
Kollektion θηλ <-, -en>
βρετ, αυστραλ they do an excellent line in TVs and videos
to have a good line in [or αμερικ of] sth μτφ

22. line (area of activity):

Gebiet ουδ <-(e)s, -e>
Branche θηλ <-, -n>
Forschungsgebiet ουδ <-(e)s, -e>
Arbeitsgebiet ουδ <-(e)s, -e>
to be in sb's line
jdm liegen

23. line (course):

Argumentation θηλ <-, -en>
Gedankengang αρσ <-(e)s, -gänge>

24. line (direction):

Blickrichtung θηλ <-, -en>

25. line (policy):

Linie θηλ <-, -n>
Parteilinie θηλ <-, -n>
to bring sb/sth into line [with sth]
jdn/etw auf gleiche Linie [wie etw αιτ] bringen
mit etw δοτ konform gehen
sich αιτ anpassen

26. line ΣΤΡΑΤ (of defence):

Linie θηλ <-, -n>
Kampflinie θηλ
Front θηλ <-, -en>

27. line (quantity of cocaine):

Linie θηλ <-, -n> οικ
koksen οικ

28. line ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:

Aktienpaket ουδ <-(e)s, -e>

ιδιωτισμοί:

in/out of line with sb/sth
right down the line esp αμερικ

II. line1 [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ

1. line (mark):

to line sth paper

2. line (stand at intervals):

die Straßen säumen τυπικ

I. l3 ΟΥΣ no pl

l → left

l.

II. l3 ΕΠΊΘ αμετάβλ

l → left

l.
L <-, ->

III. l3 ΕΠΊΡΡ αμετάβλ

l → left

l.

left, left-hand ΕΠΊΘ

I. left2 [left] ΟΥΣ

1. left no pl (direction):

2. left (left turn):

to make [or take][or οικ hang] a left

3. left (street on the left):

4. left no pl (left side):

on/to sb's left
on/to sb's left

5. left ΑΘΛ:

6. left ΣΤΡΑΤ:

7. left no pl (political grouping):

the loony left μειωτ

8. left οικ (left-handed punch):

Linke θηλ <-n, -n>

II. left2 [left] ΕΠΊΘ

1. left αμετάβλ (position, direction):

2. left (political direction):

ιδιωτισμοί:

III. left2 [left] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ

ιδιωτισμοί:

left1 [left] ΡΉΜΑ

left παρελθ, μετ παρακειμ of leave

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

L/C ΟΥΣ

L/C συντομογραφία: Letter of Credit ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

The rail line exited the city in a southwesterly direction.
en.wikipedia.org
In 1929, he assumed the role of player-coach, still playing the line on both offense and defense and dropping back to punt.
en.wikipedia.org
The assembly line system greatly improved efficiency, both in this and other industries.
en.wikipedia.org
In females only, long, sharp fang-like teeth line the jaws of a cavernous maw.
en.wikipedia.org
The bus lines that serve the area carry about 5 million passengers per year as of 2012, which is a sufficient ridership for a tram line.
en.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Dusty plasmas are composed of electrons, positive ions, neutral atoms, and dust grains that are negatively or positively charged.
[...]
aktuell.ruhr-uni-bochum.de
[...]
Staubige Plasmen bestehen üblicherweise aus Elektronen, positiv geladenen Ionen, neutralen Atomen und Staubkörnchen, die negativ oder positiv geladen sind.
[...]
[...]
It functions like a three-dimensional camera and supplies snapshots of collisions between heavy ions.
[...]
www.uni-heidelberg.de
[...]
Er funktioniert wie eine dreidimensionale Kamera und liefert Momentaufnahmen der Kollisionen von schweren Ionen.
[...]
[...]
Such preferences are not unusual at all from a physico-chemical point of view, since in crystal formation, too, similar molecules or ions or such that fit together due to structure or charge, i.e. complementary molecules or ions assemble also excluding other, non-complementary molecules or ions in this process.
[...]
www.biologie.uni-hamburg.de
[...]
Vom physikalisch-chemischen Standpunkt aus sind solche Präferenzen keineswegs ungewöhnlich, denn auch bei einer Kristallbildung lagern sich gleichartige oder aufgrund ihrer Struktur oder Ladung zueinander pasuende ( komplementäre ) Moleküle ( oder Ionen ) unter Ausschluß anderer zusammen.
[...]
[...]
The precise study of the elementary processes of ion diffusion in solids is in the case of lithium ion conductors currently of enormous importance worldwide both for physico-chemical basic research and for applied materials research.
[...]
www.for1277molife.uni-hannover.de
[...]
Die präzise Untersuchung der elementaren Diffusionsprozesse von Ionen in Festkörpern ist im Falle von Lithium-Ionenleitern sowohl für die physikalisch-chemische Grundlagenforschung als auch für die anwendungsorientierte Materialforschung aktuell von weltweit enormer Bedeutung.
[...]
[...]
The central goal of the project is to study the properties of solids by using a quantum simulator based on a hybrid system of cold ions interacting with a degenerate Fermi gas.
[...]
www.uni-mainz.de
[...]
Das wichtigste Ziel des Projekts ist es, Eigenschaften eines Festkörpers zu simulieren, indem ein hybrides System aus kalten Ionen in Wechselwirkung mit einem entarteten Fermi-Gas als Modell aufgebaut wird.
[...]