Απορίες για την Γερμανική γραμματική
3 Δημοσιεύσεις • Σελίδα 1 από 1
 
29.11.2011 13:21:04

sobrecorrente direcional

 
από Επισκέπτης
Hallo,
habe ein Problem mit dem technischen Ausdruck "sobrecorrente direcional". Kann mir jemand sagen wie ich das ins deutsche übersetzen kann? :)
LG
 
29.11.2011 16:51:11

Re: sobrecorrente direcional

 
από Carlos Eduardo
Olá!

Ich glaube, "sobrecorrente direcional" heißt auf Deutsch "Richtungsüberstrom".


Abrs

Carlos Eduardo
 
04.02.2012 13:06:28

Re: sobrecorrente direcional

 
από Daniel
Hallo Gast,

ich würde sagen, es handelt sich um den anerkannten Fachbegriff "gerichteter Überstrom" - Je nach dem, in welchem Zusammenhang das Wort auftrat. Denkbar wären etwa (parametrierbare) Relais, Mess- und Schalteinrichtungen zur Güteüberwachungen von Übertragungsanlagen.
 
 

3 Δημοσιεύσεις • Σελίδα 1 από 1
 

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文