Απορίες για την Γερμανική γραμματική
2 Δημοσιεύσεις • Σελίδα 1 από 1
 
07.02.2012 13:53:30

Schutzverpackung

 
από HUY
Ich suche den Fachbegriff für "Schutzverpackung" auf Portugiesisch für den Bereich Medical Device. Danke.
 
07.02.2012 19:52:46

Re: Schutzverpackung

 
από [PONS] isabelmaria
Δημοσιεύσεις: 292
Εγγραφή: 04.11.2010 20:48:59
Hallo HUY,

allgemein für "Schutzverpackung" (med.) hätten wir den Begriff: - embalagem de protecção bzw. embalagem protectora.

Wenn du die Verpackung näher beschreiben möchtest bzw. musst, brauchst du nur noch die Präp. "de" + das Subst. zu benutzen:

Bsp: "embalagem protectora de plástico" (Schutzverpackung aus Kunststoff);
"embalagem protectora de cartão" (Schutzverpackung aus Pappe), , etc.

Abrs e boa tradução,

Isabel Maria
 
 

2 Δημοσιεύσεις • Σελίδα 1 από 1
 

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文