Πώς μεταφράζεται μια λέξη ή φράση στα Γαλλικά; Είναι σωστή η μετάφρασή μου; Παρακαλώ αν γίνεται δώστε και τα συμφραζόμενα της λέξης.
6 Δημοσιεύσεις • Σελίδα 1 από 1
 
02.01.2013 18:31:21

immer noch nicht

 
από Teutonius
= ne ... pas encore / ne ... toujours pas = beides das Selbe?
 
02.01.2013 19:25:22

immer noch nicht

 
από Grammatikus
 
 
 
 
 
 
Δημοσιεύσεις: 252
Εγγραφή: 30.11.2012 23:10:39
.

Manche wissen immer noch nicht, dass sie den Zusammenhang angeben sollten.
Certains ne savent pas encore qu'ils devraient préciser la relation.

Falsch ist 'toujours pas':
Certains ne savent toujours pas qu'ils devraient préciser la relation.

Richtig ist 'pas toujours' für 'nicht immer':
Ce n'est pas toujours le cas.
Das ist nicht immer der Fall.

.
 
02.01.2013 19:40:49

Re: immer noch nicht

 
από Teutonius
"Plus de la moitié du budget de reconstruction, de quelques 240 milliards de dollars, n'a toujours pas été dépensée, à cause de l'inertie de la toute puissante bureaucratie qui centralise tous les projets de reconstruction à Tokyo, à cause aussi de la confusion qui règne toujours dans les zones sinistrées."
-> http://www.rfi.fr/lffr/questionnaires/1 ... t_1201.asp
- Wieso sollte 'toujours pas' falsch sein?
 
02.01.2013 20:36:20

Re: immer noch nicht

 
από bab1
 
 
 
 
 
 
Δημοσιεύσεις: 787
Εγγραφή: 29.06.2011 11:20:09
Teutonius έγραψε:"Plus de la moitié du budget de reconstruction, de quelques 240 milliards de dollars, n'a toujours pas été dépensée, à cause de l'inertie de la toute puissante bureaucratie qui centralise tous les projets de reconstruction à Tokyo, à cause aussi de la confusion qui règne toujours dans les zones sinistrées."
-> http://www.rfi.fr/lffr/questionnaires/1 ... t_1201.asp
- Wieso sollte 'toujours pas' falsch sein?

Je pense que l'on peut utiliser ne...toujours pas : Il a étudié pendant des heures et il n'a toujours pas fini son travail.Cette phrase insiste plus sur la durée que :et il n'a pas encore fini.Et ne...toujours pas est d'un niveau de langage plus élevé. Bonsoir!
 
03.01.2013 17:21:24

immer noch nicht: toujours / encore; négation.

 
από Franz1
 
 
 
 
 
 
Δημοσιεύσεις: 82
Εγγραφή: 08.08.2010 16:40:11
@ Teutonius
immer noch nicht > ne…toujours pas, / ne… pas encore. beides! mal das Selbe, mal nicht!

# ne …pas encore:
Elle n'a pas encore les résultats de l'examen. (neutral)
Elle n'a pas encore son permis de conduire. (Elle n'a que 17 ans / Elle a tout juste 18 ans)
On ne connaît pas encore les résultats de l'autopsie. (Le meurtre a eu lieu pendant les fêtes, il y avait des grèves, les services compétents étaient surchargés de travail) (sachlich)

# ne…pas toujours:
Certains voisins ne savent pas toujours dire bonjour. (Il arrive qu'ils disent bonjour).
En sa présence, il ne sait pas toujours faire bonne figure. (C'est un maladroit)

# ne…toujours pas: (meist emotional)
• La voisine ne sait toujours pas rentrer à 3 heures du matin sans claquer la porte.
La crémière n'a toujours pas son permis de conduire. (Elle a essayé 20 fois)

> La voisine ne sait pas encore que quand on rentre à 3 plombes du mat', on doit se faire discrète, - par respect pour les voisins qui bossent. (scherzhaft bzw. empört)
> Elle n'a pas encore son permis de conduire. C'est vrai, mais elle peut recommencer encore une fois, ou même pendant dix ans.

• On ne connaît toujours pas les résultats de l'autopsie. (sous-entendu: Les circonstances de la mort ne sont pas bien claires; -- Der Satz deutet viel Unausgesprochenes an; man muss zwischen den Zeilen lesen).

MfG
 
03.01.2013 17:37:53

Re: immer noch nicht

 
από Teutonius
Alors:
ne ... pas encore = noch nicht
ne ... pas toujours = nicht immer (meistens)
ne ... toujours pas = immer noch nicht / noch immer nicht (emphat.: soll(te) aber eigentlich/endlich)
Merci à tous!

Les femmes n'ont pas toujours raison! = Die Frauen haben nicht immer recht!
Il n'a toujours pas rendu la monnaie. = Er hat das Geld noch immer nicht zurückgegeben.
 
 

6 Δημοσιεύσεις • Σελίδα 1 από 1
 

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文