Spanisch » Deutsch

cale [ˈkale] SUBST m

cale
Klaps m

I . calé [kaˈle] ADJ

Zigeuner- abw

II . calé [kaˈle] SUBST mf

Rom(ni) m (f)
Zigeuner(in) m (f) abw

I . calar [kaˈlar] VERB intr

1. calar (líquido):

4. calar NAUT:

II . calar [kaˈlar] VERB trans

2. calar (atravesar con una punta):

5. calar (bayoneta):

8. calar NAUT (artes de pesca):

9. calar (motor):

abwürgen ugs

10. calar (gorra):

III . calar [kaˈlar] VERB refl calarse

1. calar (mojarse):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
Yo consideraré una obra maestra, una obra de arte, todo aquello que me de un mensaje que cale hondo en mí.
www.trueroledreams.org
Esperando a ver si escampa, aunque sus ciudadanía se cale hasta los huesos con consecuencias previsibles.
www.ayudaeficaz.es
La patria lo vale todo; el odio, el arrinconamiento social del que es diferente, el uso de la mentira, de forma repetitiva para que cale en la sociedad.
www.vozbcn.com
De esta forma conseguiremos que sea distinto, que no pase desapercibido y que cale mejor dentro del departamento de recursos humanos.
es.mt-soft.com.ar
No nos queda más que combatirlo para que no nos cale hasta el hígado y nos deje en estado de hibernación.
www.missmigas.com
No permitas que te cale demasiado la influencia de quienes presumen de sus éxitos para vindicarse frente a su público.
lavidaesfluir.wordpress.com
Tácticas que incluyen repetir, repetir y repetir una consigna para que cale en el público menos informado y se instale en sus memorias...
aldea-irreductible.blogspot.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina