Deutsch » Tschechisch

Übersetzungen für „Verlegenheit“ im Deutsch » Tschechisch-Wörterbuch (Springe zu Tschechisch » Deutsch)

Verlegenheit <Verlegenheit> SUBST f (a. finanziell)

Verlegenheit
rozpaky m/pl
Verlegenheit
nesnáze f/pl
jemanden in Verlegenheit bringen
in Verlegenheit sein
jemandem aus der Verlegenheit helfen

Beispielsätze für Verlegenheit

jemanden in Verlegenheit bringen
in Verlegenheit sein
jemandem aus der Verlegenheit helfen

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Doch die bohrenden Fragen dazu, die die Jesuiten gelegentlich in Verlegenheit brachten, blieben.
de.wikipedia.org
Mehr aus Verlegenheit hob ich den Ball Richtung Tor.
de.wikipedia.org
Andererseits sind „die Empfindungen, die den Professor gegen den jungen Hergesell beseelen“ ganz eigentümlich „aus Dankbarkeit, Verlegenheit, Haß und Bewunderung zusammengeqirlt“.
de.wikipedia.org
Als Terrorismus galten demnach bereits Vorgänge, die eine südafrikanische Behörde „in Verlegenheit“ bringen konnten.
de.wikipedia.org
Scham kann nicht ohne Peinlichkeit und Verlegenheit auftreten, letztere aber ohne Scham.
de.wikipedia.org
Die klassischen Ökonomen haben sich aus dieser Verlegenheit gerettet, dass sie die Geltung der Gesetze der einfachen Warenzirkulation in eine illusionäre Vorzeit verlegten.
de.wikipedia.org
Typisch sind eine soziale Gehemmtheit sowie Unfähigkeitsgefühle, Schüchternheit, leichtes Erröten und schnelle Verlegenheit und ständige Selbstzweifel.
de.wikipedia.org
Sein Geist war durch Gegenwart und Selbständigkeit vor Verlegenheit bewahrt.
de.wikipedia.org
Daraufhin gab es Gerüchte, dass die Band absichtlich auf Platz 2 gesetzt worden sei, um die Königin nicht in Verlegenheit zu bringen.
de.wikipedia.org
Vergleichbar hierzu ist, dass man beispielsweise zu dekodieren lernt, ob Lachen ein Zeichen von Freude ist oder ein Zeichen von Verlegenheit.
de.wikipedia.org

"Verlegenheit" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Italiano | Polski