weltlich u rečniku PONS

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Durch die Enteignung kirchlicher Güter verlor insbesondere (aber nicht nur) die katholische Kirche einen großen Teil ihrer weltlichen Macht.
de.wikipedia.org
Doch auch ein weltliches Repertoire steht auf dem Probenprogramm der Jugendlichen.
de.wikipedia.org
Diese wurden einzeln und ausschließlich für diesen Zweck in klösterlichen wie auch in weltlichen Buchbinder-Werkstätten angefertigt.
de.wikipedia.org
Die neuen Gattungen geistliches Oratorium und weltliche Oper mischten Erzählung, Schauspiel und Bühnenbild mit der Musik.
de.wikipedia.org
In seinen Werken vertrat er zu meist einen kirchenfreundlichen Standpunkt, indem er die Rechte der Kirche gegen Eingriffe weltlicher Fürsten verteidigte.
de.wikipedia.org
Das profane, das heißt rein weltliche Porträt wird ein eigenständiges Bild.
de.wikipedia.org
Auch mit den königlichen Gerichten gab es Konflikte, da diese dem Bischof Einmischung in die weltliche Gerichtsbarkeit vorwarfen.
de.wikipedia.org
Dieser war bereits 62 Jahre alt, musste aber wegen des Todes des letzten Verwandten in den weltlichen Stand zurückkehren.
de.wikipedia.org
Zur Beratung lädt er auch weltliche Amtsträger in das Kloster ein.
de.wikipedia.org
Er führte ein mit dem Bischofsamt unvereinbares unzüchtiges und weltliches Leben.
de.wikipedia.org

"weltlich" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski