rechtfertigen u rečniku PONS

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Zwar galt die Gleichheit aller Menschen als allgemeines aufklärerisches Ideal, doch rechtfertigten zahlreiche Aufklärer zumindest starke wirtschaftliche und rechtliche Ungleichheit.
de.wikipedia.org
Zwei Strahlen, die vom Herzen ausgehen, bedeuten Blut, das das Leben der Seelen ist, und Wasser, das die Seelen rechtfertigt.
de.wikipedia.org
Weiterhin rechtfertige auch der Schutz vor Erbschäden das Inzestverbot.
de.wikipedia.org
In diesem Text versucht er indirekt, sein Handeln zu rechtfertigen.
de.wikipedia.org
Taktisch war es aber offensichtlich von einem ausreichend großen Wert, um diesen Nachteil zu rechtfertigen.
de.wikipedia.org
Er sah keinen Grund, sich für diesen Film zu rechtfertigen.
de.wikipedia.org
Bei diesem Anlass rechtfertigte er seine Entscheidung mit der spanischen Thronkandidatur, wodurch die Angelegenheit öffentlich bekannt wurde.
de.wikipedia.org
Radikalere Kritik rechtfertigte sich vom Anarchismus und der Kapitalismuskritik her und rief zur Blockade und Störung des Gipfels auf.
de.wikipedia.org
Dagegen rechtfertigt er das Verhalten derer, die wie er selbst vor der Verfolgung geflohen waren.
de.wikipedia.org
Dies rechtfertigt es, den als den euklidischen Raum zu bezeichnen.
de.wikipedia.org

"rechtfertigen" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski