Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Nun waren Justizämter für die erstinstanzliche Rechtsprechung zuständig, die Verwaltung wurde von Landkreisen übernommen.
de.wikipedia.org
Je nach Material, das er für seine Raumgestaltungen verwendet, werden dann adhäsive Folien erstellt, die später in den Räumen platziert werden.
de.wikipedia.org
Für Familien-/Freizeitmaßnahmen kann das Sport- und Tagungszentrum ebenfalls genutzt werden.
de.wikipedia.org
Für den Betrieb werden Aufhauen häufig in zwei Trümer geteilt, die durch einen Holzverschlag voneinander getrennt werden.
de.wikipedia.org
Zudem gehörte er dem Initiativkomitee für die Seetalbahn an.
de.wikipedia.org
Es soll für Kulturveranstaltungen, Tagungen und Seminare genutzt werden.
de.wikipedia.org
Die Definitionen sind nicht deckungsgleich mit den Straftatbeständen; viele feministisch orientierte Gruppen und Organisationen beanspruchen z. B. eine Definitionsmacht für Betroffene.
de.wikipedia.org
Er trat dann in den Dienst der Treuhandanstalt bzw. ab 1994 der Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben ein, wo er bis 1997 Leiter des Referates für Vermögensrecht war.
de.wikipedia.org
Die alte Arbeiterliteratur wurde nach 1968 für Studenten neu aufgelegt.
de.wikipedia.org
Genutzt wurde es vornehmlich als Weidefläche, für die Jagd und die Fischerei.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"für" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский